帮忙把这三句翻译成英语 谢谢

1.在上海没有吃到小笼包,回北京倒是吃到了,这个..也很搞笑吧。2.我眼中的气质女孩。3.你是我觉得最有气质的女孩。... 1.在上海没有吃到小笼包,回北京倒是吃到了,这个..也很搞笑吧。
2.我眼中的气质女孩。
3.你是我觉得最有气质的女孩。
展开
LadyJJT
2013-07-04 · TA获得超过2089个赞
知道小有建树答主
回答量:203
采纳率:0%
帮助的人:72.9万
展开全部
  1. It's funny, I didn't get to eat *xiaolongbao in Shanghai, instead I had them in Beijing.

    很好笑的, 我没有在上海吃得到小笼包,而是在北京。

  2. In my eyes, she's an elegant girl. 或 To me, she's charismatic.

    在我眼里,她是一个优雅的女孩。或 对我来说,她很有有魅力。

  3. In my opinion, you are the most elegant girl. 或 I think you are the most charismatic girl ever.

    我认为,你是最优雅的女孩。或 我认为你是最有魅力的女孩。


*小笼包 xiaolongbao 改用 steamed dumpling 也可以。


另外, 虽然 气质的英文翻译是: temperament, 但是这个字不能表达出你所要的意思.
_

老笨0048
2013-07-04 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:3万
采纳率:57%
帮助的人:4845万
展开全部
  1. It's funny that I failed to taste steamed dumpings in Shanghai, instead I had them when I was back in Beijing.

  2.  the elegant girl In my eyes

  3. In my opinion, you are the most elegant girl. / I think you are the most charismatic girl ever.

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
荆棘鸟002
2013-07-04 · TA获得超过3434个赞
知道小有建树答主
回答量:1032
采纳率:80%
帮助的人:302万
展开全部
1-I did not get to eat steamed stuffed bun in shanghai but ate it in beijing after returning,
and this ... also very funny.
2-The qualities girl in my think.
3-You are most cultured girl in my feeling.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1179422429
2013-07-04 · TA获得超过588个赞
知道小有建树答主
回答量:553
采纳率:0%
帮助的人:329万
展开全部
  1. I ate "xiao long bao" in Shanghai instead of BeiJing, this... is alo funny.

  2. The charming girl in my eyes.

  3. You are the most charming grl I've ever felt.

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xixiheheee1
2013-07-04 · 贡献了超过129个回答
知道答主
回答量:129
采纳率:0%
帮助的人:28.9万
展开全部
1 In Shanghai not to eat dumplings, back to Beijing is to eat, this..funny.
2 Girls in my eyes.
3 You are my favorite girl.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式