帮忙把这三句翻译成英语 谢谢
2.我眼中的气质女孩。
3.你是我觉得最有气质的女孩。 展开
It's funny, I didn't get to eat *xiaolongbao in Shanghai, instead I had them in Beijing.
很好笑的, 我没有在上海吃得到小笼包,而是在北京。
In my eyes, she's an elegant girl. 或 To me, she's charismatic.
在我眼里,她是一个优雅的女孩。或 对我来说,她很有有魅力。
In my opinion, you are the most elegant girl. 或 I think you are the most charismatic girl ever.
我认为,你是最优雅的女孩。或 我认为你是最有魅力的女孩。
*小笼包 xiaolongbao 改用 steamed dumpling 也可以。
另外, 虽然 气质的英文翻译是: temperament, 但是这个字不能表达出你所要的意思.
_
It's funny that I failed to taste steamed dumpings in Shanghai, instead I had them when I was back in Beijing.
the elegant girl In my eyes
In my opinion, you are the most elegant girl. / I think you are the most charismatic girl ever.
and this ... also very funny.
2-The qualities girl in my think.
3-You are most cultured girl in my feeling.
I ate "xiao long bao" in Shanghai instead of BeiJing, this... is alo funny.
The charming girl in my eyes.
You are the most charming grl I've ever felt.
2 Girls in my eyes.
3 You are my favorite girl.