繋がる中文是什么意思
1个回答
展开全部
繋がる【つながる】【tsunagaru】◎
【自动词・五段/一类】 连接,连系。;排列,排队。;牵连,牵涉;株连,有(血缘,亲属)关系。;被系在…上,绑;被…缠住。
自动词・五段/一类
1. 被系在……上,绑;被……缠住。(つなぎ止められる)。
犯人が数珠のように、つながっている。
犯人像珠子一样,被绑成了一串。
船が岸につながっている。
船系在了岸边。
2. 牵连,牵涉;株连,有(血缘,亲属)关系。(関系がある。関わりある。结び付く)。
縁に繋がる人。
有亲属关系的人。
生活の向上と改善に繋がる问题。
牵涉到生活的改善和提高的问题。
3. 排列,排队。(并ぶ)。
长蛇の列がどこまでもつながっている。
一列长长的队列长蛇般地向后延伸着。
4. 连接,连系。(间が离れずに続く。连なる)。
岛と岛とが桥で繋がる。
岛和岛用桥联结在一起。
【自动词・五段/一类】 连接,连系。;排列,排队。;牵连,牵涉;株连,有(血缘,亲属)关系。;被系在…上,绑;被…缠住。
自动词・五段/一类
1. 被系在……上,绑;被……缠住。(つなぎ止められる)。
犯人が数珠のように、つながっている。
犯人像珠子一样,被绑成了一串。
船が岸につながっている。
船系在了岸边。
2. 牵连,牵涉;株连,有(血缘,亲属)关系。(関系がある。関わりある。结び付く)。
縁に繋がる人。
有亲属关系的人。
生活の向上と改善に繋がる问题。
牵涉到生活的改善和提高的问题。
3. 排列,排队。(并ぶ)。
长蛇の列がどこまでもつながっている。
一列长长的队列长蛇般地向后延伸着。
4. 连接,连系。(间が离れずに続く。连なる)。
岛と岛とが桥で繋がる。
岛和岛用桥联结在一起。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询