
如何评价口袋妖怪太阳/月亮 的官方简体中文版
1个回答
2016-12-27
展开全部
我认为出中文版有几个原因:
1、广电之前一直有游戏机禁令(虽然实际上形同虚设),2015年才正式解禁。在中国官方禁止游戏机的情况下,老任出中文游戏岂不会被当成挑衅?
2、近几年来中国人的版权意识开始加强,更多的人乐意购买正版,因此出现了市场。
3、那感人的请愿书有一定的推动作用,也使老任更加相信大陆是有市场的。
任天堂也是不小的公司,在世界各国必定都有市场观察员,不可能有“因为请愿老任才发现中国有市场”这种情况。任天堂作为一家著名游戏公司,翻译团队肯定也不小,不可能有“因为资金不够所以不出中文版”这种情况,难道任天堂翻译部门还比不上国内几个无偿翻译的汉化组?因此我认为,2是根本原因,1是重要契机,3是推动力。
不过貌似官译效果非常烂,尤其是以前没看过动画或官译漫画的玩家可能很难习惯官译。
顺便:强烈建议将“倒下了”译成“失去战斗能力”或“被击退了”,不然我老是产生“野怪被我打死曝尸荒野”这样的凶残联想
1、广电之前一直有游戏机禁令(虽然实际上形同虚设),2015年才正式解禁。在中国官方禁止游戏机的情况下,老任出中文游戏岂不会被当成挑衅?
2、近几年来中国人的版权意识开始加强,更多的人乐意购买正版,因此出现了市场。
3、那感人的请愿书有一定的推动作用,也使老任更加相信大陆是有市场的。
任天堂也是不小的公司,在世界各国必定都有市场观察员,不可能有“因为请愿老任才发现中国有市场”这种情况。任天堂作为一家著名游戏公司,翻译团队肯定也不小,不可能有“因为资金不够所以不出中文版”这种情况,难道任天堂翻译部门还比不上国内几个无偿翻译的汉化组?因此我认为,2是根本原因,1是重要契机,3是推动力。
不过貌似官译效果非常烂,尤其是以前没看过动画或官译漫画的玩家可能很难习惯官译。
顺便:强烈建议将“倒下了”译成“失去战斗能力”或“被击退了”,不然我老是产生“野怪被我打死曝尸荒野”这样的凶残联想
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询