我期待有人能带我回家。(我希望你的爱能引导我回家。)翻译。
5个回答
展开全部
I expect one who could take me to home.
(I wish your love could guide me home).
第一句是用一般时,第二句是虚拟语气用wish.
(I wish your love could guide me home).
第一句是用一般时,第二句是虚拟语气用wish.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I hope someone could take me home.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I expect someone to take me home.
(I hope your love can lead me home.)
(I hope your love can lead me home.)
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
i'm wishing someone's love will take me home.
hope your love would take me home.
hope your love would take me home.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I expect someone can take me home.
I wish your love can guide(direct) me home.
I wish your love can guide(direct) me home.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询