可以直接使用 dear xxx vvv andccc。也可以用以下几种能够方式:
1、Dear all(发给所有人,当然也可以用来同时发给三个人)
2、Dear sirs or madems(发给三个并不知道名字和性别时使用)
3、To whom it concerns(当只有这封信与这三人相关时)
4、Ladies and gentlemen(也可以直接一点,先生女士们)
5、不用dear,直接 xxx vvv and ccc (多用于比较熟悉的人)
6、My dears(收信的三人均为写信人的晚辈)
扩展资料:
英文书信中的称呼语
随着与国外交流的增加,书信往来也随之剧增。如何正确运用英文书信的称呼语(Salutation)是不容忽视的问题。 称呼语(Salutation) 英文书信中的称呼语有多种形式:
1.在不知道收信人姓名的情况下,有以下几种称呼方式:
Dear Sir(to a man if the name is unknown)写给男士,并且不知道该男士的姓名;
Dear Madam(to a woman whose name is unknown) 写给女士,并且不知道该女士的姓名;
Dear Sir/Madam(to cover both sexes) 包含男士女士
如果是寄往某公司的信还可用“Dear Sirs”。但注意不要写成“Dear Madame”,Dear madame为法语,意为“夫人”,多与姓一起用,也不要用“Dear Mister”和“Dear Friend”作称呼语。
2.在知道收信人姓名的情况下,有以下几种称呼方式:
Dear Mr Smith(for a man)给男士
Dear Mrs Brown(for a married woman)给已婚女士
Dear Miss Jones(for a single woman)给单身男士
Dear Ms Todd(Ms does not reveal the marital status of a woman)使用Ms时未透露女士的婚姻状况。
下面以“Winston Smith”(温斯顿·史密斯)为例看一看几种称呼方式及其意义。
①“Dear Mr Smith”:用于以前有过联系的情况。
②“Dear Smith”:仅用于男性上司对他熟悉的下级的称谓。
③“Dear Winston”:用于彼此关系密切的情况。如果与Smith先生很熟悉,见面时就称呼他的名字,那么写信时也可这样称呼,否则不可。
在给女士写信时,称呼语的用法比对男士就更要复杂些了。
在给女士写信时,称呼语的用法比对男士就更要复杂些了。如写信给“Jane Brown”女士,可能会有“Dear Miss Brown”、“Dear Mrs Brown”、“DearMs Brown”这几种情况。用哪种更合适,了解对方是一方面,但更重要的是记住按“收信人喜欢的方式称呼”这一原则。
(1)如果来信上的署名是“JaneBrown”,回信时称呼语就该写成“Dear Ms Brown”;
(2)如果为“JaneBrown(Mrs)”,称呼语就该为“Dear Mrs Brown”。这是因为有的人比较正统,她们不愿别人把“夫人”、“小姐”这两个概念搞混,便在她们署名的后边注上(Mrs)或(Miss)以提示对方。 在亲属、亲友的信中常看到“My dear”、“My dearest”、“My darling”这样的称呼语。长辈给晚辈写信时,即使为同性别,也常用称呼语“My dear”。