日语 我喜欢你 怎么说???

只是表白用的简单点的一般点的,不要太那个的~~~...すきだ(sukida)这个呢???最好有写法和发音... 只是表白用的
简单点的一般点的,不要太那个的~~~...
すきだ
(su ki da)
这个呢???
最好有写法和发音
展开
 我来答
花花1a之1a枫
2008-06-11 · TA获得超过844个赞
知道小有建树答主
回答量:188
采纳率:0%
帮助的人:104万
展开全部
比较标准的说法:
あなたの事が大好き!!
(a na ta no ko to ga da i su ki)

最简单的说法:
好きだ!!
(su ki da)

最普通但日本人不大用的说法:
爱してる!!
(a i si te ru)

“都是我喜欢你的意思”

【个人认为~用第一种说法比较正常~~】
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hertzck
2008-06-11 · TA获得超过569个赞
知道答主
回答量:430
采纳率:0%
帮助的人:246万
展开全部
日本人最常用的
君ガ好きたから、付き合ってください。我喜欢你,所以请和我交往吧。
kimi ga suki ta ka ra.tuki atte ku da sa i.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2008-06-11
展开全部
我喜欢你~~わたしはあなたのことが好きです

wa ta xi wa a na ta no ko to ga su ki de su

用汉音发:哇它西挖阿呐它nou口头噶斯ki(英文k的发音)袋思~

这是比较有诚意的说法~不信你试试
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
接慕雁抗春
2019-11-04 · TA获得超过2.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:30%
帮助的人:815万
展开全部
你好!
如果你说的是最近的流行语的控的话,日语是コン。コンプレックス的简称,意思比较符合中文的“情结”。比如本人非常喜欢狗,是一个狗控,狗控日语就可以说成:犬コンプレックス
简称:犬コン。萝莉控的话就是ロリコン。总之喜欢什么到不行了,或者对什么特别情有独钟的话,就拿那个东西直接加上コン就可以了,日本人一般会理解的,如果说给他们,他们不理解的话,就说全称コンプレックス就可以了。
其他关于控的日语有:
コントロール:英语外来语,控制的意思,来源于control。可当名词可当动词。
控える(ひかえる):节制、减少、制止、记下、临近的意思,动词。
控えめ(控えめ):内敛、拘谨、沉默寡言的意思,形容词。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
咸烟慎癸
2019-12-14 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:28%
帮助的人:815万
展开全部
君のことが好きです
(对方是女孩)
あなた(或姓名)
のことが好きです
对方是男孩
私はあなたがすきです
我推荐第一个
当然语法来说两个句子都是正确的,但是
语气很不一样哦
のこと
可不是白加的
它隐含的语气就是,我爱的不但是你,所有你的一切(你喜欢的,你讨厌的,与你有关的事情)我都喜欢!
呵呵,小小三个假名作用可不小哦。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式