求问,“今晚的月色真美啊。”是什么意思

那个,一位和我一直特别好的朋友突然跟我说“今晚的月色真美。”他想表达什么?... 那个,一位和我一直特别好的朋友突然跟我说“今晚的月色真美。”他想表达什么? 展开
 我来答
热词替换
高粉答主

2019-11-13 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道大有可为答主
回答量:7万
采纳率:88%
帮助的人:4014万
展开全部

“月色真美”是日本的爱情句子,日文是“今夜は月が绮丽ですね”,“今晚月色真美”到底是什么梗?

一粥美食
高能答主

2021-07-05 · 专注为您带来别样视角的美食解说
一粥美食
采纳数:7300 获赞数:462427

向TA提问 私信TA
展开全部

“今晚的月色真美”意思是“我爱你”。

详解:夏目漱石在学校当英文老师的时候,有一次给学生一篇英文,要求把文中男女主角在月下散步时,男主角情不自禁说出的一句"I love you"翻译成日文。学生直接翻译成了“我爱你”。夏目漱石说,这样直译没有韵味,应该翻译成“今天的月色真美”,这种含蓄的表达,把男孩对女孩的爱慕隐藏在“愿意与你共享美好事物”的感情中,

出处:

今晚的月色真美(日文:月が绮丽ですね/今夜は月が绮丽ですね)出自与夏目漱石相关的传说。

受这句话影响的作品:

1、《大图书馆的牧羊人》铃木佳奈曾以今晚的月色真美向笕京太郎表达自己的感情。

2、《声之形》中聋哑少女西宫硝子对石田将也告白「我喜欢你」,石田因为听不清楚,要求硝子以手语表示,被石田理解成月亮很美(日语「喜欢(好すき)」「月亮(つき)」发音相似)。

3、伊藤ハチ创作的漫画《月色真美啊》以月が绮丽ですね为名。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
拾遗学姐
高能答主

2021-07-05 · 爱生活,爱心理学,喜欢美好
拾遗学姐
采纳数:1758 获赞数:119581

向TA提问 私信TA
展开全部

“今晚的月色真美”这句话是日本的情话,就像说“我爱你”一样,含蓄又不失温柔。

受这句话影响的作品:

1、《大图书馆的牧羊人》铃木佳奈曾以今晚的月色真美向笕京太郎表达自己的感情。

2、《声之形》中聋哑少女西宫硝子对石田将也告白「我喜欢你」,石田因为听不清楚,要求硝子以手语表示,被石田理解成月亮很美(日语「喜欢(好すき)」「月亮(つき)」发音相似)。

3、伊藤ハチ创作的漫画《月色真美啊》以月が绮丽ですね为名。

今晚月色真美梗出处

日文是“今夜は月が绮丽ですね”,正因为你的存在,所以才使得夜空如此美妙。此话出自于夏目簌石,当时他在一所学校当英文教师,正在讲述一篇爱情文章,要求把“i love you”翻译成日文。

这时候一名学生说“我爱你”,但夏目簌石表示这样翻译实在是太俗气了,用“月色真美”来表达的话,能显得句子更加优美,更含蓄一些。

要是“月が绮丽ですね”(今晚的月亮真美)这么有韵味的一句话被当作因为男生羞怯而语塞就真是太让人无话可说了。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
畸形的猪

2019-02-13 · TA获得超过2万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.3万
采纳率:91%
帮助的人:1114万
展开全部
“月色真美”是日本的爱情句子,日文是“今夜は月が绮丽ですね”,正因为你的存在,所以才使得夜空如此美妙。此话出自于夏目簌石,当时他在一所学校当英文教师,正在讲述一篇爱情文章,要求把“i love you”翻译成日文,这时候一名学生说“我爱你”,但夏目簌石表示这样翻译实在是太俗气了,用“月色真美”来表达的话,能显得句子更加优美,更含蓄一些。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
帐号已注销

2020-12-04 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:8.6万
采纳率:23%
帮助的人:2897万
展开全部
如果有一个人对你说今晚的月色真美。那他意识表达的不管事,今天的越是来劲色来,而且他想表达的意识还有更深刻的,那就是今天我的心情更美!
今晚的月色更美,所以越是衬托你的脸蛋儿更美!今晚的月色更美,所以炸着我面前的那个你更美。我喜欢你。在这啊。美丽的月色下。我们一起散步,我们一起聊天,那这种心情。不是更美吗?我爱在今晚的月色下散步,我爱今天的月色。我爱今天月色下的各种美丽的风景,美丽的山水湖,是啊!今天,我的心情更美。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式