谁能帮忙给翻译成日语?多谢了!
我叫王志斌,是化学系的学生,很高兴能跟孙老师学习日语课程。经过学习我已经掌握了日语的初步知识,为以后的学习打下了基础。这个学期我们主要学习了50个平假名和片假名,以及日常...
我叫王志斌,是化学系的学生,很高兴能跟孙老师学习日语课程。经过学习我已经掌握了日语的初步知识,为以后的学习打下了基础。这个学期我们主要学习了50个平假名和片假名,以及日常寒暄用语和12课对话,了解了基本的语法和日语词句的构成,自己也对日语产生了浓厚的兴趣。希望自己在以后的学习中能更进一步,还要多多向同学老师请教。谢谢!
展开
展开全部
私は、王志斌{おうちひん}です。化学学部の学生です。孙先生の日本语コースを履修したことをうれしく思います。勉强を通して、日本语の基本知识がマスターし、今后の勉强の土台が筑けたと思います。この学期では、私たちが、主に50个ひらがなとカタカナ及び日常での挨拶{あいさつ}と12回会话を勉强してきました。そのため、基本な文法と日本语の构造が理解したと同时に日本语に兴味を持つようになりました。これからの学习では、もっと进歩したく、先生には、ご协力のほどよろしくお愿いします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は王志斌と言って、化学部の学生で、とてもうれしいエネルギーは孙先生と日本语の课程を学びます。学びますを通じて(通って)私はすでに日本语の初歩的な知识を掌握して、后の学习のために基础を筑きました。この学期私达は主に50のひらがなとカタカナを学んで、および日常用语と12课の対话に挨拶をして、基本的な文法と日本语の言叶の构成を理解して、自分で日本语に対して浓厚な兴味をも生みました。自分の后の学习の中で更に1歩进めることができることを望んで、よけいに学友の先生にまだ教えてもらわなければなりません。ありがとうございます!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は、王志斌{おうちひん}です。化学学部の学生です。孙先生の日本语コースを履修したことをうれしく思います。勉强を通して、日本语の基本知识がマスターし、今后の勉强の土台が筑けたと思います。この学期では、私たちが、主に50个ひらがなとカタカナ及び日常での挨拶{あいさつ}と12回会话を勉强してきました。そのため、基本な文法と日本语の构造が理解したと同时に日本语に兴味を持つようになりました。これからの学习では、もっと进歩したく、先生には、ご协力のほどよろしくお愿いします。
个人认为最后不需要谢谢。
个人认为最后不需要谢谢。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询