急求准确的.公司名称英文翻译..多谢...

各位英语高手...麻烦大家帮这个公司名称翻译为英文..谢谢.谢谢..奖赏100分公司中文名叫天津筑华源装饰设计有限公司,主要是筑华源的翻译,要简单易记最好谐音,不希望有拼... 各位英语高手...麻烦大家帮这个公司名称翻译为英文..谢谢.谢谢..奖赏100分

公司中文名叫天津筑华源装饰设计有限公司,主要是筑华源的翻译,要简单易记最好谐音,不希望有拼音类的回答,不希望太长,以前曾提问过回答的都不太满意,有些长翻译后不通顺,想起个好点的,我会不断提高悬赏分,希望大家能再多给点建议,筑华源的解释为源于中国的建筑思维
展开
kimreally2ph
2008-06-13 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2433
采纳率:0%
帮助的人:3575万
展开全部
Tianjin Conchinal Decoration Design Company Ltd.

[Con]-[chai]-[nal]

发音类似 Construction-china-original的结合体,根据你意思,我把它分解为三个部分,筑为建筑 construction,源为oringinal..华可用china,一语双关,既有中国的意思,又表示陶瓷.

合成之后,conch又有贝壳的意思,应该也属于装饰材料的一种吧..

本人之粗制滥造...希望其他高手有更好的idea.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
bdhcx
2008-06-13 · TA获得超过132个赞
知道答主
回答量:147
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
只对 筑华源 翻译
既有意义又有谐音不现实,就日本公司而言,松下英文名不就是Panasonic吗,上口又易于记忆,反而那些拼音的让人摸不着头脑,什么isuzu(五龄),mitsubishi(三菱),komatsu(小松)。
谐音的不现实是筑华源这三个字发音和英语发音相距甚远,再NB的翻译也很难够得着。
你们一个装饰公司的英文名不如就取装饰伴侣或装饰专家的意思,装饰Decoration,伴侣mate,专家professinal.
可以各取一部分造词,以下备选,也可自己另造。
Decpro,Decorpro,Decmate,Decormate。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Lutalforever
2008-06-13 · TA获得超过1949个赞
知道小有建树答主
回答量:621
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Tianjin Juwaon Decoration Design Co., Ltd.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
豫谌叫6532
2008-06-13 · TA获得超过267个赞
知道小有建树答主
回答量:686
采纳率:0%
帮助的人:442万
展开全部
tianjin huayuan architectural decoration design co.,ltd
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大明禄cx
2008-06-13 · TA获得超过648个赞
知道小有建树答主
回答量:180
采纳率:0%
帮助的人:166万
展开全部
Tianjin Huayuan Decoration Co., Ltd. to build
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式