关于中西文化差异的英语论文
论文题目1.OnCultureShock2.OntheDevelopmentofInterculturalCompetence3.OntheInfluenceofSelf...
论文题目
1. On Culture Shock
2. On the Development of Intercultural Competence
3. On the Influence of Self-reliance on Americans/ On the Influence of Interdependence on Chinese
Self-reliance & Interdependence
4. The Cultural Differences Between American and Chinese Men in Seeking a Spouse/ The Cultural Differences Between American and Chinese Women in Seeking a Spouse
5. On American Movies & Chinese Movies
6. A Multicultural Global Village
7. Chinese and American(British) Wine Cultures /Cultural Differences Between America(Britain) and China in Alcoholic Drinks
8. On the Cultural Differences Between American Ads and Chinese Ones
9. Cultural Differences in Job Hunting
10. What can we learn from western cultures
可以在这些题目周边适当变动,总之围绕中西文化。字数英语2500 展开
1. On Culture Shock
2. On the Development of Intercultural Competence
3. On the Influence of Self-reliance on Americans/ On the Influence of Interdependence on Chinese
Self-reliance & Interdependence
4. The Cultural Differences Between American and Chinese Men in Seeking a Spouse/ The Cultural Differences Between American and Chinese Women in Seeking a Spouse
5. On American Movies & Chinese Movies
6. A Multicultural Global Village
7. Chinese and American(British) Wine Cultures /Cultural Differences Between America(Britain) and China in Alcoholic Drinks
8. On the Cultural Differences Between American Ads and Chinese Ones
9. Cultural Differences in Job Hunting
10. What can we learn from western cultures
可以在这些题目周边适当变动,总之围绕中西文化。字数英语2500 展开
1个回答
2013-07-09
展开全部
In Chinese, "summer sorching summer," and "hot", with intense heat in summer. While in Shakespeare's sonnets in a poem have such a plan, I thee a bother /?" Thou art more lovely/domain and temperate (can I get you? / compared with summer than you, and as more lovely summer).
The poet's compared to the summer, lovely and sweet-scented birk shades. "Summer" to the Chinese and British association was so different. Reason lies in geographic location, China is located in the Asian continent, belong to a continental climate, the four seasons, the most obvious feature of the summer is hot scorching, tough. Britain is located in north temperate climate, beautiful, summer, pleasant. And, of course, many examples of this aspect, for example, in the "dongfeng" make people think of warm sunny side, is called a person gutty icy flavor. While western opposite. Two reasons, in different geographic location, feel different.
Second, productive labor
English and aquaculture, ship relevant words very much, such as fish air (climb a tree to look for fish), an odd fish (the boat), to weirdo (miss), etc. This kind of words in Chinese is much less. Reason lies in the water, the aquatic product around the UK economy in the fishing industry and navigation in life, so many occupies an important position in such words. While in China only coastal areas and fishing nets are fishermen, these words are relatively few.
To express "physical" luck with negative verbs in Chinese language has many, such as ", the Netherlands, pick up, back, and clothing, negative, and take "etc, every word has certain negative of things with (e.g., soil, water, box), is very close. In English, but only to a nearby the tuyuhun. The Chinese will this verb fine distinction, probably because in the long run China agricultural society, especially because of the many physical labor.
The poet's compared to the summer, lovely and sweet-scented birk shades. "Summer" to the Chinese and British association was so different. Reason lies in geographic location, China is located in the Asian continent, belong to a continental climate, the four seasons, the most obvious feature of the summer is hot scorching, tough. Britain is located in north temperate climate, beautiful, summer, pleasant. And, of course, many examples of this aspect, for example, in the "dongfeng" make people think of warm sunny side, is called a person gutty icy flavor. While western opposite. Two reasons, in different geographic location, feel different.
Second, productive labor
English and aquaculture, ship relevant words very much, such as fish air (climb a tree to look for fish), an odd fish (the boat), to weirdo (miss), etc. This kind of words in Chinese is much less. Reason lies in the water, the aquatic product around the UK economy in the fishing industry and navigation in life, so many occupies an important position in such words. While in China only coastal areas and fishing nets are fishermen, these words are relatively few.
To express "physical" luck with negative verbs in Chinese language has many, such as ", the Netherlands, pick up, back, and clothing, negative, and take "etc, every word has certain negative of things with (e.g., soil, water, box), is very close. In English, but only to a nearby the tuyuhun. The Chinese will this verb fine distinction, probably because in the long run China agricultural society, especially because of the many physical labor.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询