请英语高手帮忙翻译高考英语阅读中的一段话,语言尽量流畅些。

Listeningwellalsorequirestotalconcentrationuponsomeoneelse.Anessentialpartoflistening... Listening well also requires total concentration upon
someone else. An essential part of listening well is the rule known as ‘bracketing’.Bracketing includes the
temporary giving up or setting aside of your own prejudices and desires , to experience as far as
possible someone else’s world from the inside , stepping into his or her shoes . Moreover, since listening well involves bracketing,
it also involves a temporary acceptance of the other person. Sensing this acceptance,
the speaker will seem quite willing to open up the inner part of his or her
mind to the listener. True communication is under way. The energy required for
listening well is so great that it can be accomplished only by the will to
extend oneself for mutualgrowth.
如果你不想打那么多字,可以写下主要意思,以供参考,最好,能全部翻译。谢谢!(要是复制—粘贴这种翻译,就省的麻烦你了)
展开
 我来答
seeyesee
2013-07-09 · TA获得超过2217个赞
知道小有建树答主
回答量:1362
采纳率:50%
帮助的人:870万
展开全部
善于倾听同样需要全神投入到他人身上。善于倾听一个必要部分就是被人所知的叫做“划界”。划界包括暂时的放弃你的个人偏见或将之放于一边,以为尽最大可能从内心体会他人的世界,去换位思考。再者,既然善于倾听包含划界,那么他它也包括暂时的接受他人。感知到这种接受,讲话者视乎显得更愿意向倾听者打开心扉。真正的交流得以进行。善于倾听所需求的能力是如此的强大,它只有在竭力向相互相成长的方向发展自己的意愿作用下才能实现。
追问
The energy required for listening well is sogreat that it can be accomplished only by the will  to extend oneselffor mutual growth.
这句话的翻译没看懂,能简单些吗?
追答
意思就是 成为好的倾听者需要的能量是如此的大,你必须要有一颗使双方都将有所得的心才可以。
桓骊燕8
2013-07-09 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:58
采纳率:0%
帮助的人:43.8万
展开全部
好的倾听对另一部分人来说也需要高度集中的注意力。好的倾听的一个至关重要的原则就是为大家所熟知的“约束自己的想法”。“约束自己的想法”包含将自己的偏见与需求暂放一旁,从而尽可能多的从内部体验他人的世界,站在他人的视角上。此外,鉴于“约束自己的想法”是包含在好的倾听之内的,所以好的倾听还包括对他人暂时的接纳。感受到这种接纳,讲述人似乎更能够敞开心扉,让倾听者走进他的内心世界。真正的交流是只可意会的,好的倾听所需要的能量太巨大以至于只能通过扩大自己来寻求相互成长从而实现。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式