“I like dogs” vs “I like dog”有何不同?

 我来答
会哭的礼物17
2022-07-22 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:6428
采纳率:100%
帮助的人:36.8万
展开全部
今天看了一个表达:“我喜欢狗”的正确说法是“I like dogs”(请注意,dog用复数dogs),而非“I like dog”(如果用单数dog,意思是喜欢吃这种动物的肉)。

即:I like dogs = I like dogs in general/I like dogs as pets. I like dog = I like dog meat。当然,“我喜欢狗”还有一个更简单的方法“I’m a dog person”,如果是“I‘m a people person”呢?那就是“我是一个善于和他人交往的人”。英语表达的准确性即在这种细微之处,不可不察。

另外,“遛狗”的英语是“to walk the dog”,例句:You're going to walk the dog? Feed the dog? Bathe the dog?"你们会去遛狗、喂狗、给狗洗澡吗?

最后,请您不要紧张,如果我们在对话中口误说出“I like dog”,我相信对方仍会理解我们想要说的是“我喜欢狗”,而非“我喜欢吃狗肉”。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式