njm翻译什么梗

 我来答
Isjaki
高能答主

2022-02-22 · 把复杂的事情简单说给你听
知道答主
回答量:402
采纳率:100%
帮助的人:6.6万
展开全部

njm翻译是一个翻译习惯梗,njm指的是罗渽民,翻译为了方便发音把原来的라(la)发音给换成了나(na)。

韩语的特点:

1、传统上有28个字母,而后逐渐减少归并了4个字母。到了现代,韩国拼音文字共有24个字母。其中元音有10个,辅音有14个。

2、1936年韩国将首都首尔为中心的中部方言定为现代标准韩语的基础,语音以中部方言音为标准音。

3、韩语系属则未定。韩语是没有声调的语言。尽管汉语和韩语是属于不同的语系语言,但历史上汉语对韩语的强烈影响下,根据韩国标准国语大词典,韩语中包含大量(约70%)的汉语借词。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式