“咱家”这个词是太监专用称呼自己的吗?如果不是,那是什么词呢?

 我来答
匿名用户
2013-07-12
展开全部
1.“咱”在东北方意思是“我”,多见于早期白话。   读音:咱(zá)家(jiā)   在早期白话中,是一种比较口语化的称呼,不亢不卑,却谦中有傲,类似“吾辈”这个源于日本古代老臣在新帝面前的谦称词,也类似我国评书中的“在下”,孙悟空口里的“俺老孙”,还有自鸣得意的“咱”,以及“老敝”等等。   现在许多电视剧中,都是太监自称“咱家”,所以很多人误认为只有太监才能这么称呼,其实是错误的。 现在“咱家”基本已经废弃不用,以“俺”之类新的口语方言代替。《新三国演义》中,董卓一直自称咱(zán)家,这也是一种误用。   例:夏目漱石《我是猫》于雷译版“咱家是猫。名字嘛……还没有。……这大约便是咱家生平第一次和所谓的‘人’打照面了。……”   2.意思是“我们家”   读音:咱(zán)家(jiā)   现在大多数的东北人都喜欢称呼自己的家庭或者自己的家为“咱家”,也是某些城市的方言.就像我们爱说‘啥’而不是‘什么’。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式