4个回答
2013-07-12
展开全部
Eason:伊森,取自父名或母名,源自Eade,含义“伊德之子”(son of Eade)
我觉得这个才是正解:
以陈奕迅中文名的谐音来取的 他大哥叫陈泽迅 英文名Jason 也是以中文名的谐音取的
我觉得这个才是正解:
以陈奕迅中文名的谐音来取的 他大哥叫陈泽迅 英文名Jason 也是以中文名的谐音取的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐于2017-09-26
展开全部
他的英文名囖!
伱卜覚得“Eason”这个读音与“奕迅”的读音狠像吗?
容祖儿的英文名“Joey”的读音卜也和“祖儿”的读音狠像吗?
伱再仔细想想,还有狠多歌星的英文名都和他们自己的名字读音相似
伱卜覚得“Eason”这个读音与“奕迅”的读音狠像吗?
容祖儿的英文名“Joey”的读音卜也和“祖儿”的读音狠像吗?
伱再仔细想想,还有狠多歌星的英文名都和他们自己的名字读音相似
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-07-12
展开全部
其实是他中文名 奕迅 的香港拼音,和郑伊健的EKIN是一样的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询