一直以来任何英语中all right和alright的意思完全一样吗?

 我来答
耶律之家
高粉答主

2022-02-17 · 关注我不会让你失望
知道大有可为答主
回答量:2.2万
采纳率:95%
帮助的人:2142万
展开全部

英语学习者经常混淆all right和alright的用法。这两个英语词汇的区别,其实也没那么大。

all right

生活中常用短语,当形容词,副词或感叹词。

1)可接受(的);满意(的);

Is it all right to park my car here?

我把车停这儿可以吗?

2)安全健康(的);平安无恙(的);

Are you feeling all right now?

你现在感觉还好吗?

3)(表示同意)好,行,可以

All right, all right. I understand.

好吧,好吧。我理解。

Alright其实到目前为止,还是被大多数人视为all right的错误拼写

大家还是不要使用的为好!

Everything is gonna be alright.

一切都会好起来的。

寂寞群喧未已
2022-02-17 · 开始之后,没有终点。
寂寞群喧未已
采纳数:2 获赞数:7

向TA提问 私信TA
展开全部
实际上,《牛津词典》中说一部分人认为正式书面语中应当使用all right而非alright,同时《柯林斯词典》指出,英国英语中会出现alright,而在这两个词典中,all right是等于alright的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式