
求金缕曲全文翻译?
2013-07-13
展开全部
百科名片《金缕曲·我亦飘零久》是清代词人顾贞观写给友人吴兆骞的两首词的第二首。第一首重在写吴兆骞的苦恨,第二首重在写作者与良友的交情。两首词“以词代书”,融为一体,感人至深,表现了作者与友人的深厚情谊。作品名称:《金缕曲·我亦飘零久》创作年代:清代作品出处:《元明清词鉴赏辞典》文学体裁:词作者:顾贞观目录
作品原文作品赏析作者简介编辑本段作品原文寄吴汉槎宁古塔,以词代书,丙辰冬寓京师千佛寺,冰雪中作(其二) 我亦飘零久!十年来,深恩负尽,死生师友。宿昔齐名非忝窃,只看杜陵消瘦,曾不减,夜郎孱愁,薄命长辞知已别,问人生到此凄凉否?千万恨,为君剖。兄生辛未吾丁丑,共些时,冰霜摧折,早衰蒲柳。诗赋从今须少作,留取心魄相守。但愿得,河清人寿!归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。言不尽,观顿首。编辑本段作品赏析《金缕曲》二首,以“季子平安否”为第一首开头,以“言不尽,观顿首”为第二首结尾,宛然是一封书信的格式。因此,这两首“以词代书”的词,实是一个整体,不可分割。虽然上一首重在写吴兆骞的苦恨,这一篇重在写作者与良友的交情,各自似可独立成章,但其实这也只如一封信分几个段落层次而已,断不能说成是两封信。所以无上一首,便无这一首。词的开首几句,正是从上一首的末尾几句中导出。那几句“廿载包胥承一诺,盼乌头马角终相救”,说得真可谓“慷概悲凉”。其誓欲营救良友的决心,称得上是慷慨激昂、令人肃然起敬;然而这番营救要长达“廿载”,而且,还是“乌头马角”般地渺茫,则又不能不使人顿感“悲凉之雾,遍背华休”了:究其故,即在于作者不过一书生而已,非有大力者;不然,若是一唾手即可救出兆骞,又何必如此悲慨?因此,词开头的“我亦飘零久”,本身已是发一长叹,再与“廿载”二句联读,更觉沉重。“飘零久”,指约是作者自1666年(清康熙五年)中举人以来,几度奔走京师、飘泊异乡,而仕途上却了无寸进,到眼下还是寄人篱下。作者深恨自己中举后的十年里不能博取显位、施展大力以拯友人,却只是“飘零”、只能幻想“乌头马角”,这实在是辜负尽了兆骞这位死生师友”(生死之交、半师半友)的深恩厚望。然而,“飘零”只是作者所受苦处之一。苦处之二,乃是“消瘦”。作者少年词章与吴兆骞齐名,而且是铢雨悉称的齐名;如今,他俩的憔悴消瘦,竟也是不相上一下,犹如杜甫漂泊四方一的颠沛,丝毫不减于李白流放夜郎的“僝僽(折磨)。苦处之三,是作者妻子薄命告亡、知己远戍一方,身边竞无一人可语,“凄凉否”?这其实已不消问了。就如同吴兆骞“平生万事,那堪回首”一样,作者也有上述三苦一类的”千万恨”要“为兄剖”。这两位生死之交,又是一对同病相怜的难兄难友。作者作为一个病人,却抱病去救另一个病人,这正是他的人格的感人生深之处。词与第一首一样,上片发一人之恸。下片收泪思量来日:兆骞生于1631年(明崇祯四年),作者生于1637年(明崇祯十年),两人年龄相仿,共同受过世事变迁的“冰霜”,都成了“蒲柳之姿,望秋而落”的早衰者。“词赋从今须少作,留取心魂相守。但愿得、河清人寿”几句,或认为是作者劝勉吴兆骞之辞,其实从上文看,这是劝勉友人,更是作者自勉。怀着“飘零”、“穷瘦” 、“凄凉”诸般苦恨的作者,也是亟需保养心神、不宜呕心沥血于词赋小技的。“俟河之清,人寿几何?”(《左传·襄公八年》引逸周诗)虽然这么说,但作者还是指望着与良友共享寿考,等待词清之日,怕那是“乌头马角”式的渺茫也罢。到了那一日,还需友人把戍边时的诗稿翻出整理。因为,文人总指望着身后之名,哪怕只是于己无补乃至有害的“空名”一也罢。”归日”二句,作为书信的最后内容,是作者专留给友人的,引得真有其事;作者的本意,大约是想让友人读到篇末、破涕为笑吧,哪怕他一笑之后马上悟到这是虚幻也罢。陈廷悼所言的“宛转反复”、“丁宁告戒”。在这首词表现得尤为突出,亦益可证陈氏评说的确当。不过,两词不仅“宛转”。而且次序并然、层层相接、环环相扣,看似平常,却无一脱节语。这一点,己如笔者分说如上,而陈氏及诸家之评清未提及,不可不谓之一憾。(沈维藩)[1]编辑本段作者简介顾贞观,原名华文,字远平、华峰,号梁汾,1637年(明崇祯十年)生,无锡泾皋里(今张泾镇)人。顾宪成曾孙。幼习经史,尤喜古诗词。少时即与江南名士交往并加入慎交社,虽年纪最小,却“飞觞赋诗,才气横溢”。他与陈维崧、朱彝尊并称“词家三绝”。 1664年(清康熙三年),任秘书院中书舍人。1666年(康熙五年)中举,改任国史院典籍,官至内阁中书。次年随康熙南巡。1671年(康熙十年)因受同僚排挤而落职归里。1676年(康熙十五年),因大学士纳兰明珠之聘为其子纳兰性德授课。在京期间,他和纳兰性德经常与著名文人学者朱彝尊、严绳孙、陈维崧等吟咏唱和,促进了清初词坛的兴盛,并为纳兰性德编订了《饮水词》集。1658年(清顺治十五年),其好友吴兆骞因科场舞弊案株连被流放,顾贞观作《金缕曲》词两首赠之,哀怨情深,被称为“千古绝调”。 1681年(康熙二十年),他回无锡为母丁忧,期间曾帮助修订《庐州郡志》,又按惠山听松庵竹茶炉旧制仿造1只竹茶炉,不少名士题词赋诗以记其事,由纳兰性德汇成《竹新咏》。晚年在惠山祖祠旁筑屋居住,名为“积书岩”。 1714年(康熙五十三年)病逝,终年77岁。著有《弹指词》、《积书岩集》等书。
作品原文作品赏析作者简介编辑本段作品原文寄吴汉槎宁古塔,以词代书,丙辰冬寓京师千佛寺,冰雪中作(其二) 我亦飘零久!十年来,深恩负尽,死生师友。宿昔齐名非忝窃,只看杜陵消瘦,曾不减,夜郎孱愁,薄命长辞知已别,问人生到此凄凉否?千万恨,为君剖。兄生辛未吾丁丑,共些时,冰霜摧折,早衰蒲柳。诗赋从今须少作,留取心魄相守。但愿得,河清人寿!归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。言不尽,观顿首。编辑本段作品赏析《金缕曲》二首,以“季子平安否”为第一首开头,以“言不尽,观顿首”为第二首结尾,宛然是一封书信的格式。因此,这两首“以词代书”的词,实是一个整体,不可分割。虽然上一首重在写吴兆骞的苦恨,这一篇重在写作者与良友的交情,各自似可独立成章,但其实这也只如一封信分几个段落层次而已,断不能说成是两封信。所以无上一首,便无这一首。词的开首几句,正是从上一首的末尾几句中导出。那几句“廿载包胥承一诺,盼乌头马角终相救”,说得真可谓“慷概悲凉”。其誓欲营救良友的决心,称得上是慷慨激昂、令人肃然起敬;然而这番营救要长达“廿载”,而且,还是“乌头马角”般地渺茫,则又不能不使人顿感“悲凉之雾,遍背华休”了:究其故,即在于作者不过一书生而已,非有大力者;不然,若是一唾手即可救出兆骞,又何必如此悲慨?因此,词开头的“我亦飘零久”,本身已是发一长叹,再与“廿载”二句联读,更觉沉重。“飘零久”,指约是作者自1666年(清康熙五年)中举人以来,几度奔走京师、飘泊异乡,而仕途上却了无寸进,到眼下还是寄人篱下。作者深恨自己中举后的十年里不能博取显位、施展大力以拯友人,却只是“飘零”、只能幻想“乌头马角”,这实在是辜负尽了兆骞这位死生师友”(生死之交、半师半友)的深恩厚望。然而,“飘零”只是作者所受苦处之一。苦处之二,乃是“消瘦”。作者少年词章与吴兆骞齐名,而且是铢雨悉称的齐名;如今,他俩的憔悴消瘦,竟也是不相上一下,犹如杜甫漂泊四方一的颠沛,丝毫不减于李白流放夜郎的“僝僽(折磨)。苦处之三,是作者妻子薄命告亡、知己远戍一方,身边竞无一人可语,“凄凉否”?这其实已不消问了。就如同吴兆骞“平生万事,那堪回首”一样,作者也有上述三苦一类的”千万恨”要“为兄剖”。这两位生死之交,又是一对同病相怜的难兄难友。作者作为一个病人,却抱病去救另一个病人,这正是他的人格的感人生深之处。词与第一首一样,上片发一人之恸。下片收泪思量来日:兆骞生于1631年(明崇祯四年),作者生于1637年(明崇祯十年),两人年龄相仿,共同受过世事变迁的“冰霜”,都成了“蒲柳之姿,望秋而落”的早衰者。“词赋从今须少作,留取心魂相守。但愿得、河清人寿”几句,或认为是作者劝勉吴兆骞之辞,其实从上文看,这是劝勉友人,更是作者自勉。怀着“飘零”、“穷瘦” 、“凄凉”诸般苦恨的作者,也是亟需保养心神、不宜呕心沥血于词赋小技的。“俟河之清,人寿几何?”(《左传·襄公八年》引逸周诗)虽然这么说,但作者还是指望着与良友共享寿考,等待词清之日,怕那是“乌头马角”式的渺茫也罢。到了那一日,还需友人把戍边时的诗稿翻出整理。因为,文人总指望着身后之名,哪怕只是于己无补乃至有害的“空名”一也罢。”归日”二句,作为书信的最后内容,是作者专留给友人的,引得真有其事;作者的本意,大约是想让友人读到篇末、破涕为笑吧,哪怕他一笑之后马上悟到这是虚幻也罢。陈廷悼所言的“宛转反复”、“丁宁告戒”。在这首词表现得尤为突出,亦益可证陈氏评说的确当。不过,两词不仅“宛转”。而且次序并然、层层相接、环环相扣,看似平常,却无一脱节语。这一点,己如笔者分说如上,而陈氏及诸家之评清未提及,不可不谓之一憾。(沈维藩)[1]编辑本段作者简介顾贞观,原名华文,字远平、华峰,号梁汾,1637年(明崇祯十年)生,无锡泾皋里(今张泾镇)人。顾宪成曾孙。幼习经史,尤喜古诗词。少时即与江南名士交往并加入慎交社,虽年纪最小,却“飞觞赋诗,才气横溢”。他与陈维崧、朱彝尊并称“词家三绝”。 1664年(清康熙三年),任秘书院中书舍人。1666年(康熙五年)中举,改任国史院典籍,官至内阁中书。次年随康熙南巡。1671年(康熙十年)因受同僚排挤而落职归里。1676年(康熙十五年),因大学士纳兰明珠之聘为其子纳兰性德授课。在京期间,他和纳兰性德经常与著名文人学者朱彝尊、严绳孙、陈维崧等吟咏唱和,促进了清初词坛的兴盛,并为纳兰性德编订了《饮水词》集。1658年(清顺治十五年),其好友吴兆骞因科场舞弊案株连被流放,顾贞观作《金缕曲》词两首赠之,哀怨情深,被称为“千古绝调”。 1681年(康熙二十年),他回无锡为母丁忧,期间曾帮助修订《庐州郡志》,又按惠山听松庵竹茶炉旧制仿造1只竹茶炉,不少名士题词赋诗以记其事,由纳兰性德汇成《竹新咏》。晚年在惠山祖祠旁筑屋居住,名为“积书岩”。 1714年(康熙五十三年)病逝,终年77岁。著有《弹指词》、《积书岩集》等书。
2013-07-13
展开全部
我也飘零很久了
十年来辜负了情谊深重生死相托亦师亦友的你
从前你我齐名不是假的 君不见杜甫曾为了李白而形容消瘦么
你的忧愁也未曾稍减 就像当年流放到夜郎的李白
命运不济啊与你生别离这么多年 问这样的人生凄凉吗
恨绪万千 无法刨解
兄长你生于辛未年 我生于丁丑年
这么多年 冰雪严霜 使本就文弱的身体更加衰弱了
诗词歌赋从今要少作了 节省些精神你我相互等待重逢的那天
但愿天下清明君主贤圣
你能回归故土 整理书稿 使你的文章永久的流传
还有很多要说的 不说了
弟贞观顿首
恪守最后一丝精神 团队敬上
十年来辜负了情谊深重生死相托亦师亦友的你
从前你我齐名不是假的 君不见杜甫曾为了李白而形容消瘦么
你的忧愁也未曾稍减 就像当年流放到夜郎的李白
命运不济啊与你生别离这么多年 问这样的人生凄凉吗
恨绪万千 无法刨解
兄长你生于辛未年 我生于丁丑年
这么多年 冰雪严霜 使本就文弱的身体更加衰弱了
诗词歌赋从今要少作了 节省些精神你我相互等待重逢的那天
但愿天下清明君主贤圣
你能回归故土 整理书稿 使你的文章永久的流传
还有很多要说的 不说了
弟贞观顿首
恪守最后一丝精神 团队敬上
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询