《捕蛇者说》柳宗元 文体
1个回答
展开全部
「说」已经是一种文体。 2011-08-12 07:49:57 补充: 答: 柳宗元的《捕蛇者说》的文体应为「说」,亦称「杂说」。如韩愈的《师说》和柳宗元的《天说》、《捕蛇者说》皆属「说」。 「说」这种文体,或敍或议,夹敍夹议,且以敍述为主,因而富于形象性,较之一般抽象说理的文章更具有感人的力量。 赏析: 《捕蛇者说》是一篇精心结撰的文章。文章以蛇领起,写蛇之毒及捕蛇之由,因为捕蛇可以抵租,以致捕蛇者「争相奔走」。接着,从捕蛇者中引出一位「蒋氏者」,并通过蒋氏自述,描写了他家祖孙三代冒死捕蛇的悲惨遭遇。祖父和父亲都因为捕蛇而丧命,自己也几次死裹逃生。这明明是写捕蛇带来的祸害,作者却偏偏说成「专其利」。这个「利」字值得玩味。当作者为蒋氏的生命担忧,征求他的意见「更若役,复若赋」的时候,蒋氏列举了一系列自己与乡邻利害得失的对比,申述了「吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚」的理由。这一系列对比,不仅有力地衬托出赋敛的惨毒,而且揭露了当时官与民的尖锐的阶级矛盾,控诉了官吏催租的暴虐,勾画出一幅在统治阶级赋敛重压之下,人民颠沛流离,家破人亡的悲惨图景。这样,最后很自然地得出「赋敛之毒有甚是蛇」的结论。「苛政猛于虎」,虎食人,令人恐怖;「赋敛毒于蛇」,蛇有毒,也使人害怕。文章留给人们的印象是十分鲜明而深刻的。
参考: 剑锋
参考: 剑锋
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询