长沙过贾谊宅原文带拼音
展开全部
长沙过贾谊宅拼音版:
sān nián zhé huàn cǐ qī chí,wàn gǔ wéi liú chǔ kè bēi。
三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。
qiū cǎo dú xún rén qù hòu,hán lín kōng jiàn rì xié shí。
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
白话译文:你被贬于此寂寞地住了三载,万古留下你客居楚地的悲哀。踏着秋草独自寻觅你的足迹,只有黯淡的斜阳映照着寒林。
作品鉴赏:
这是一篇堪称唐诗精品的七律。“三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。”“三年谪宦”,只落得“万古”留悲,上下句意钩连相生,呼应紧凑,给人以抑郁沉重的悲凉之感。“此”字,点出了“贾谊宅”。
“栖迟”,这种生活本就是惊惶不安的,用以暗喻贾谊的侘傺失意,是恰切的。“楚客”,标举贾谊的身份。一个“悲”字,直贯篇末,奠定了全诗凄怆忧愤的基调,不仅切合贾谊的一生,也暗寓了刘长卿自己迁谪的悲苦命运。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询