扑朔迷离与哪个动物有关系
扑朔迷离与兔子有关系。
扑朔迷离,最早用来形容兔子解释指难辨兔的雌雄形容事情错综复杂,难以辨别清楚出自《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗》“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌”。
扑朔迷离,汉语成语,和兔子有关,本义指雄兔的脚时常爬搔,雌兔的眼睛时常眯着,两只兔子挨着跑时难辨兔的雌雄,后形容事情错综复杂,难以辨别清楚。
一说这是互文手法,说雄兔和雌兔都是脚扑朔、眼迷离。其实不是,原文意思是:脚扑朔是雄兔的特征,眼迷离是雌兔的特征,当双兔在地上跑时,特征不明显。
且人们看不清,所以难以分辨。说明的是跑动时难辨雌雄,若是互文的话,在静止时也是难辨雌雄的了,与本来意思也不同。部分教材存在错误,但大家应该用正确的说法。
木兰诗:
《木兰诗》是一首由宋朝郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中的长篇叙事诗。
该诗讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事。
此诗热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。全诗以人物问答及铺陈、排比、对偶、互文等手法描述人物情态,刻画人物心理,生动细致,神气跃然,使作品具有强烈的艺术感染力。
《木兰诗》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。它记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。
此诗产生于民间,在长期流传过程中,有经后代文人润色的痕迹,但基本上还是保存了民歌易记易诵的特色。