春思古诗带拼音版
春思古诗带拼音版如下:
春思chūn sī唐代:李白táng dài:lǐ bái
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。yàn cǎo rú bì sī , qín sāng dī lǜ zhī 。
当君怀归日,是妾断肠时。dāng jūn huái guī rì , shì qiè duàn cháng shí 。
春风不相识,何事入罗帏。chūn fēng bù xiāng shí , hé shì rù luó wéi 。
译文
燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得压弯了树枝。当你怀念家园盼望归家之日时,我早就因思念你而愁肠百结。春风啊你与我素不相识,为何要吹进罗帐激起我的愁思呢?
注释
燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处;秦桑:秦地的桑树。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦;君:指征夫。怀归:想家。妾:古代妇女自称。此处为思妇自指。罗帏:丝织的帘帐。
李白:李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。