求初音的夕日坂正版歌词、还有整首歌的全解。。
我在网上找的夕日坂的歌词都是找一次一个样、、、求一个正版的再顺便诠释下这首歌。。感觉很有韵味。。满意绝对给分、我不会像某些人那样...
我在网上找的夕日坂的歌词都是找一次一个样、、、求一个正版的再顺便诠释下这首歌。。感觉很有韵味。。 满意绝对给分、我不会像某些人那样
展开
1个回答
2013-07-18
展开全部
夕日坂
作词:doriko
作曲:doriko
呗:初音ミク帰り道は夕日を背に
(背对夕阳)
君の少し後ろを歩く
(跟在你身后一同走在归途中)
背の高い君に合わせ
(配合着个高的你)
いつも歩幅が大きくなる
(一如往常的迈着较大的步伐)
この坂を登りきってしまったら
(走完这个坡道)
もうわかれ道がすぐそこに
(就到了分别的路口)君はうつむいて
(你低落消沉地说着)
「あと少しだから」と
(「再走一会儿就到了」)
颜も见ず 私に手を差し出す
(头也不回地向我伸出手)ありふれてる 幸せに恋をした
(我恋上了这份平淡的幸福)
そんな时が 今も优しくて
(那样的时光 如今依旧令人感到温柔)
振り返れば その手がすぐそこに
(只要回首顾盼 那双手就伴在身边)
あるような気が今もしてる
(至今我仍有这样的感觉)いつのまにか 君だけを见ていた
(曾几何时 眼中只映出的只有你)
君がいれば 笑っていられた
(只要有你在身边 就能绽放笑容)
触れた指に 伝う鼓动さえも
(就连从相握的指尖中 所传来的鼓动)
その全てが爱しかった
(一切的一切都让我深深倾爱)
わかれ道で指を离し
(在分别的路口松开彼此的手)
二人背を向けて歩きだす
(两人踏出相背而行的步伐)ふと振り返った先に
(不经意的回首)
君の姿はもうなかった
(前方却已不见你的身影)君の话すこと 君の描くもの
(你所说的话 你所描绘的事物)
今日见た景色を忘れない
(不会忘记今天所见的景色)けど思うほどに
(但却为何毫无来由地)
なぜだか怖くて
(越想越觉得害怕呢)
长い影の私もまた揺らいだ
(就连身后长长的影子也轻轻动摇着)ありふれてる 幸せに恋した
(我恋上了这份平淡的幸福)
そんな时が 続く気がしてた
(也曾以为那样的时光能够一直持续)
何もかもが はじめての思い出
(点点滴滴全部都是珍贵的初次回忆)
明日のことさえ知らずにいた
(连未来的事也都无从知晓)どんな时も君だけを见ていて
(无论何时 眼中映出的只有你)
君のために笑うはずだった
(这份应该为你而绽放的笑容)
だけど时の中に逸れてゆき
(却游离于时间的洪流中)
君の手が离れてしまう
(你的手终究松开远去)
ありふれてる 幸せに恋をした
(我恋上了这份平淡的幸福)
そんな时が 今も优しくて
(那样的时光 如今依旧令人感到温柔)
振り返れば その手がすぐそこに
(只要回首顾盼 那双手就伴在身边)
あるような気が今もしてる
(至今我仍有这样的感觉)夕日を背に 长い影を连れて
(背对夕阳 拖下长长的身影)
今一人で この坂を上る
(如今的我独自一人 走上这条坡道)
目を闭じれば
(闭上双眼)
谁かを探している
(寻找着某个人的身姿)
幼き日の私に出会う
(在那里遇到了过去的我自己) 这个不知道是不是!
作词:doriko
作曲:doriko
呗:初音ミク帰り道は夕日を背に
(背对夕阳)
君の少し後ろを歩く
(跟在你身后一同走在归途中)
背の高い君に合わせ
(配合着个高的你)
いつも歩幅が大きくなる
(一如往常的迈着较大的步伐)
この坂を登りきってしまったら
(走完这个坡道)
もうわかれ道がすぐそこに
(就到了分别的路口)君はうつむいて
(你低落消沉地说着)
「あと少しだから」と
(「再走一会儿就到了」)
颜も见ず 私に手を差し出す
(头也不回地向我伸出手)ありふれてる 幸せに恋をした
(我恋上了这份平淡的幸福)
そんな时が 今も优しくて
(那样的时光 如今依旧令人感到温柔)
振り返れば その手がすぐそこに
(只要回首顾盼 那双手就伴在身边)
あるような気が今もしてる
(至今我仍有这样的感觉)いつのまにか 君だけを见ていた
(曾几何时 眼中只映出的只有你)
君がいれば 笑っていられた
(只要有你在身边 就能绽放笑容)
触れた指に 伝う鼓动さえも
(就连从相握的指尖中 所传来的鼓动)
その全てが爱しかった
(一切的一切都让我深深倾爱)
わかれ道で指を离し
(在分别的路口松开彼此的手)
二人背を向けて歩きだす
(两人踏出相背而行的步伐)ふと振り返った先に
(不经意的回首)
君の姿はもうなかった
(前方却已不见你的身影)君の话すこと 君の描くもの
(你所说的话 你所描绘的事物)
今日见た景色を忘れない
(不会忘记今天所见的景色)けど思うほどに
(但却为何毫无来由地)
なぜだか怖くて
(越想越觉得害怕呢)
长い影の私もまた揺らいだ
(就连身后长长的影子也轻轻动摇着)ありふれてる 幸せに恋した
(我恋上了这份平淡的幸福)
そんな时が 続く気がしてた
(也曾以为那样的时光能够一直持续)
何もかもが はじめての思い出
(点点滴滴全部都是珍贵的初次回忆)
明日のことさえ知らずにいた
(连未来的事也都无从知晓)どんな时も君だけを见ていて
(无论何时 眼中映出的只有你)
君のために笑うはずだった
(这份应该为你而绽放的笑容)
だけど时の中に逸れてゆき
(却游离于时间的洪流中)
君の手が离れてしまう
(你的手终究松开远去)
ありふれてる 幸せに恋をした
(我恋上了这份平淡的幸福)
そんな时が 今も优しくて
(那样的时光 如今依旧令人感到温柔)
振り返れば その手がすぐそこに
(只要回首顾盼 那双手就伴在身边)
あるような気が今もしてる
(至今我仍有这样的感觉)夕日を背に 长い影を连れて
(背对夕阳 拖下长长的身影)
今一人で この坂を上る
(如今的我独自一人 走上这条坡道)
目を闭じれば
(闭上双眼)
谁かを探している
(寻找着某个人的身姿)
幼き日の私に出会う
(在那里遇到了过去的我自己) 这个不知道是不是!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询