帮忙翻成罗马音,谢谢

童祭InnocentTreasures梦违(ゆめたが)え、幻の朝霭(あさもや)の世界の记忆を现(うつ)し世は、崩れゆく砂の上に空梦(そらゆめ)の、古(いにしえ)の幽玄の世... 童祭
Innocent Treasures

梦违 (ゆめたが) え、幻の朝霭 (あさもや) の世界の记忆を
现 (うつ) し世は、崩れゆく砂の上に
空梦 (そらゆめ) の、古 (いにしえ) の幽玄の世界の歴史を
白日 (はくじつ) は、沈みゆく街に

(夜が明ける。幻の朝霭の中で夜が明ける。
 私は幻想の世界で子供たちと一绪に游んでいたわ。
 子供达はみんな楽しそうだった。みんな笑っていた)

幻か、砂上の楼阁なのか
夜明け迄、この梦、胡蝶の梦

(……こんなに笑っている子供を最后に见たのは一体いつだろう。
 闻いたことも无い不
思议な呗、不思议な踊り。どうやら今日は祭りらしい。
 私も、いつかはこんな子供达の笑颜がある国に住みたいと思ったわ)

梦违え、幻の红 (くれない) の屋敷の异彩を
现し世は、血の気ない石の上に
空梦の、古の美しき都のお伽 (とぎ) を
白日は、秽 (けが) れゆく街に
不要翻译器哦……
展开
 我来答
▁▂SPICA▂▁36
推荐于2016-12-01 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:2283
采纳率:0%
帮助的人:3493万
展开全部
童祭

Innocent Treasures

梦违 (ゆめたが) え、幻の朝霭 (あさもや) の世界の记忆を
yumetagae maboroshi no asamoya no sekai no kioku o

现 (うつ) し世は、崩れゆく砂の上に
utsushi yoha kuzureyuku suna no ue ni

空梦 (そらゆめ) の、古 (いにしえ) の幽玄の世界の歴史を
sorayume no inishie no yuugenn no sekai no rekishi o

白日 (はくじつ) は、沈みゆく街に
hakujitsuha shizumiyuku machini

(夜が明ける。幻の朝霭の中で夜が明ける。
yoga akeru maboroshi no asamoya no nakade yoga akeru

私は幻想の世界で子供たちと一绪に游んでいたわ。
watashi ha gennsou no sekaide kodomotachito isshoni asonde itawa

子供达はみんな楽しそうだった。みんな笑っていた)
kodomotachi ha minna tanoshi soudatta minna waratte ita

幻か、砂上の楼阁なのか
maboroshika sajou no roukaku nanoka

夜明け迄、この梦、胡蝶の梦
yoake made konoyume kotyou no yume

(……こんなに笑っている子供を最后に见たのは一体いつだろう。
(……konnani waratte iru kodomo o saigoni mitanoha yittai itsudarou

闻いたことも无い不思议な呗、不思议な踊り。どうやら今日は祭りらしい
kiita kotomo nai fushigi na uta fushigi na odori douyara kyo ha matsuri rashi

私も、いつかはこんな子供达の笑颜がある国に住みたいと思ったわ)
watashimo itsukaha konna kodomotachi no egao ga aru kunini sumitaito omotta wa

梦违え、幻の红 (くれない) の屋敷の异彩を
yumechigai maboroshi no kurenai no yashiki no isai o

现し世は、血の気ない石の上に
utsutsushi yoha chi no kenai ishi no ueni

空梦の、古の美しき都のお伽 (とぎ) を
sorayume no inishie no utsukushiki miyago no otoki o

白日は、秽 (けが) れゆく街に
hakujituha kegareyuku machini

全自译的哈~
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式