请英语达人帮忙翻译

AllIcouldfeelwassharppainsinmystomach;itwassointenseIcouldhardlybreathe.Wasthatreally... All I could feel was sharp pains in my stomach; it was so intense I could hardly breathe. Was that really part of the injuries I was recovering from? 展开
RosyEllewood
2013-07-20 · TA获得超过994个赞
知道小有建树答主
回答量:360
采纳率:50%
帮助的人:351万
展开全部
我一下子只能感觉到腹部传来的锐痛;这疼痛太过剧烈以至于让我呼吸困难。这真是我正在恢复的创伤的造成的么?

囧,我觉得最后半拉有点偏了。但是我看得懂意思就是不知道怎么说利索了。。。大概意思就是说话的人在质疑是不是他以前受的(但是现在正处在恢复中)的伤的一部分造成了前半句说的这个剧痛。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
2466117080
2013-07-20 · TA获得超过943个赞
知道小有建树答主
回答量:839
采纳率:0%
帮助的人:422万
展开全部
All I could feel was sharp pains in my stomach; it was so intense I could hardly breathe. Was that really part of the injuries I was recovering from?我能感觉到的只是刺痛我的胃 ;它是如此强烈,我几乎不能呼吸。是真的伤害的我从恢复吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
猎奇小帅4b
2013-07-20 · TA获得超过163个赞
知道答主
回答量:278
采纳率:0%
帮助的人:87.4万
展开全部
我能感觉到在我的肚子剧痛;它是如此强烈,我几乎不能呼吸。那真的是一部分的伤害我恢复?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
陈才英语教育
2013-07-20 · TA获得超过2.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:74%
帮助的人:3848万
展开全部
All I could feel was sharp pains in my stomach; it was so intense I could hardly breathe. Was that really part of the injuries I was recovering from?

All I could feel was sharp pains in my stomach
句子意思:我所能感受到的是我胃部的刺痛 / 剧烈疼痛

It was so intense that I could hardly breathe
这种疼痛是如此剧烈 /强烈,以至于我简直不能呼吸

was that really part of the injuries I was recovering from ?
那真的是我从创伤种恢复必须要经历的一个过程 /部分吗?
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
曼舞一江冬
2013-07-20 · TA获得超过5992个赞
知道大有可为答主
回答量:2326
采纳率:9%
帮助的人:739万
展开全部
我完全可以感觉到我的腹部有一种刺痛,难道是以前那个受伤的部位真得再好转吗?这种刺痛真得令我难以喘息。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式