
谁能帮我翻译一下啊,急用
希腊神话是西方人、西方文化的原型写照,反映现实生活中希腊人的追求,是希腊人的影子,代表希腊人的倾向和民族性;中国古代神话则纪录的是中华民族在童年时代的瑰丽的幻想。希腊神话...
希腊神话是西方人、西方文化的原型写照,反映现实生活中希腊人的追求,是希腊人的影子,代表希腊人的倾向和民族性;中国古代神话则纪录的是中华民族在童年时代的瑰丽的幻想。希腊神话中的神像人一样,友情欲、有善恶、有计谋,互有血缘关系,都是人格化了的形象,给人的感觉是真实的;而中国古代神话中神就是神,英雄即为英雄,他们的表现是无情无欲的,也是崇高的。此外,希腊神话一般从自我出发,对人的原生命力和个性给予了充分的张扬和体现,这是中国古代神话中充满理性的深不同。
展开
1个回答
展开全部
Greek tales are the archetypal reflection of Europeans and the European literature, it shows the Greeks' pursuit in real life, they are the shadow of the Greeks, and it represents the Greeks' tendency and nationality; but the ancient Chinese myths are the records of Chinese people's magnificent imaginations in their chidhood. The Gods in the Greek tales are just like humans,they desires, either good or bad characters, strategies, and they are also relatives, and those are all personifications, which gives people the impression that the charaters are real; but in the Chinese myths, Gods are just Gods, heros are just heros, they shows no emotion nor desires, and they are spiritual. Besides, most likely, the Greek tales are from oneself, it embodies fully about individuality and the source of lives of humans, and this is the big difference from logics in the Chinese tales.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询