英语高手帮帮忙~~下面这句话对嘛?

ThetemporaryworkerswagesandlaborservicefeeisbelongtoUpperMaintenanceDepartment.中文意思大概... The temporary workers wages and labor service fee is belong to Upper Maintenance Department
.中文意思大概就是说,临时员工的工资及劳务费这笔费用是属于Upper maintenance 这个部门的。如果这句话错的话请问要怎么说比较好呀?谢谢各位大侠们~~~
展开
wanting58
2013-07-23 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3174
采纳率:100%
帮助的人:1793万
展开全部
你好,问题中的翻译的过于中式和生硬
建议改为
【The wages and labor service fee of temporary workers is handled by Upper Maintenance Department.】
希望帮助到你!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
皮脆炮水
2013-07-23 · TA获得超过1997个赞
知道小有建树答主
回答量:1168
采纳率:77%
帮助的人:391万
展开全部
我理解你想说UMD这个部门应该承担临时工的工资和服务费,如果我的理解正确,那么你可以这么说:

The Upper Maintenance Dept shall pay the temporaty workers' wages, as well as the service fee of labor, from its own buget.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
襟鰸宏
2013-07-23 · TA获得超过350个赞
知道小有建树答主
回答量:390
采纳率:0%
帮助的人:323万
展开全部
错了,这样的 The wages and labor service fee for temporary workers belong to Upper Maintenance Department
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gerui226511
2013-07-23 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:31.1万
展开全部
The temporary workers‘ wage and labor service fees are payed from Upper Maintenance Department.

我认为您说的是:临时工的工资及劳务费是由“高级维修部”发放的。
属于?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
雨落殇痕凌
2013-07-23 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:9975
采纳率:0%
帮助的人:1.2亿
展开全部
is belong to改成belong to
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式