日文歌《初恋》的中文和日文歌词。
2013-07-26
展开全部
中日对照: あなたのことは何でも
有关于你的任何事
知ってると思ってた
我以为自己都知道
不器用なことも 猫舌なことも
不够灵巧的事 不能吃热食的事
电话が苦手なことも
很不擅长应付电话的事
だけど私の知らない
但是
ことが一つだけあったの
却有一件我不知道的事
あなたがもう私のことを
那就是 你可能
好きじゃないということ
并不喜欢我
いつからすれ违ってしまったのかな
是从什么时候开始的呢
どうして気付けなかったのかな
为什么从前没有察觉到呢
二人で过ごしたたくさんの思い出
两个人一起度过的时间里有那么多的回忆
これからもずっと一绪にいると思ってた
还以为今后也会一直在一起
あなたは友达 今日から友达
你是朋友 从今天开始是朋友
もう二度と好きなんて言わないから
我不会再说「喜欢你」的话了
これ以上远くに行かないで
请不要再去比现在更远的地方了
もう见るだけでもかまわない
就算今后只能见面也无所谓
名前で呼んだりしないから
我不会在叫你的名字了
隣り歩いたりしないから
也不会再和你并肩而行了
用事もないのに电话したりしないから
也不会再在明明没有要事的时候给你打电话了「」
だからもう逢えないなんて
所以 请别说「今后不要再见面」的话了
言わないで お愿い
求求你
绮丽なものを见つけると
每当发现什么美丽的事物时
あなたにも见せたくて
总想让你也看看
すぐにXZ撮る癖が まだ
养成了马上就会拍下来的习惯
今も消えないまま
至今都还没有消失
歩き方やしゃべり方を真似して
走路和说话的方式都是和你学的
バス停まで歩いた帰り道
走在从公车上下来步行回家的这条路上
小さなことですねたり怒ったりごめんね
想起从前因为一点小事就向你发怒的事 对不起
もっと素直になれたら良かった
那时要是再坦率一点就好了
あなたの横颜 あなたの口癖
你的侧脸 你的口癖
悔しいほど好きなままだから
比起懊悔更多的是喜欢
これ以上远くに行かないで
请不要再去比现在更远的地方了
もう见るだけでもかまわない
就算今后只能见面也无所谓
友达でいいから 特别じゃなくていいから
就算只是朋友 就算不是你最特别的人也好
あなたの前では泣いたりしないから
我不会再在你的面前哭泣了
だからもう逢えないなんて
所以 请别说「今后不要再见面」的话了
言わないで お愿い
求求你
あなたは友达 今日から友达
你是朋友 从今天开始是朋友
そう自分に言い闻かせてみるよ
反复这么对自己说着
あなたが笑颜になる场所は
你曾经展现过笑颜的地方
もう二人では行けない场所
已经不能两个人一起去的地方
桜并木を歩いて 海辺で花火见上げて
樱花树下一起漫步 在海边一起仰望天空时看到的烟火
枯叶散る时も 真っ白な雪の日も
枯叶飞舞的秋日 纯白的雪天
いつもあなたがいてくれた
一直一直都有你在身旁
それだけは忘れたくないよ
只有这点我永远不会忘却
名前で呼んだりしないから
我不会再叫你的名字了
隣り歩いたりしないから
也不会再和你并肩而行了
用事もないのに电话したりしないから
也不会再在明明没有要事的时候给你打电话了
だからもう逢えないなんて
所以 请别说「今后不要再见面」的话了
言わないで お愿い
求求你
有关于你的任何事
知ってると思ってた
我以为自己都知道
不器用なことも 猫舌なことも
不够灵巧的事 不能吃热食的事
电话が苦手なことも
很不擅长应付电话的事
だけど私の知らない
但是
ことが一つだけあったの
却有一件我不知道的事
あなたがもう私のことを
那就是 你可能
好きじゃないということ
并不喜欢我
いつからすれ违ってしまったのかな
是从什么时候开始的呢
どうして気付けなかったのかな
为什么从前没有察觉到呢
二人で过ごしたたくさんの思い出
两个人一起度过的时间里有那么多的回忆
これからもずっと一绪にいると思ってた
还以为今后也会一直在一起
あなたは友达 今日から友达
你是朋友 从今天开始是朋友
もう二度と好きなんて言わないから
我不会再说「喜欢你」的话了
これ以上远くに行かないで
请不要再去比现在更远的地方了
もう见るだけでもかまわない
就算今后只能见面也无所谓
名前で呼んだりしないから
我不会在叫你的名字了
隣り歩いたりしないから
也不会再和你并肩而行了
用事もないのに电话したりしないから
也不会再在明明没有要事的时候给你打电话了「」
だからもう逢えないなんて
所以 请别说「今后不要再见面」的话了
言わないで お愿い
求求你
绮丽なものを见つけると
每当发现什么美丽的事物时
あなたにも见せたくて
总想让你也看看
すぐにXZ撮る癖が まだ
养成了马上就会拍下来的习惯
今も消えないまま
至今都还没有消失
歩き方やしゃべり方を真似して
走路和说话的方式都是和你学的
バス停まで歩いた帰り道
走在从公车上下来步行回家的这条路上
小さなことですねたり怒ったりごめんね
想起从前因为一点小事就向你发怒的事 对不起
もっと素直になれたら良かった
那时要是再坦率一点就好了
あなたの横颜 あなたの口癖
你的侧脸 你的口癖
悔しいほど好きなままだから
比起懊悔更多的是喜欢
これ以上远くに行かないで
请不要再去比现在更远的地方了
もう见るだけでもかまわない
就算今后只能见面也无所谓
友达でいいから 特别じゃなくていいから
就算只是朋友 就算不是你最特别的人也好
あなたの前では泣いたりしないから
我不会再在你的面前哭泣了
だからもう逢えないなんて
所以 请别说「今后不要再见面」的话了
言わないで お愿い
求求你
あなたは友达 今日から友达
你是朋友 从今天开始是朋友
そう自分に言い闻かせてみるよ
反复这么对自己说着
あなたが笑颜になる场所は
你曾经展现过笑颜的地方
もう二人では行けない场所
已经不能两个人一起去的地方
桜并木を歩いて 海辺で花火见上げて
樱花树下一起漫步 在海边一起仰望天空时看到的烟火
枯叶散る时も 真っ白な雪の日も
枯叶飞舞的秋日 纯白的雪天
いつもあなたがいてくれた
一直一直都有你在身旁
それだけは忘れたくないよ
只有这点我永远不会忘却
名前で呼んだりしないから
我不会再叫你的名字了
隣り歩いたりしないから
也不会再和你并肩而行了
用事もないのに电话したりしないから
也不会再在明明没有要事的时候给你打电话了
だからもう逢えないなんて
所以 请别说「今后不要再见面」的话了
言わないで お愿い
求求你
2013-07-26
展开全部
是奥华子的初恋?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询