
帮忙翻译两个句子(汉译英)
1.与警察的冲突只能破坏你的整个计划.2.在竞争激烈的社会里,谋生并不是一件很容易的事情.不要造的太“高级”,这是两道高考水平的题....
1.与警察的冲突只能破坏你的整个计划.
2.在竞争激烈的社会里,谋生并不是一件很容易的事情.
不要造的太“高级”,这是两道高考水平的题. 展开
2.在竞争激烈的社会里,谋生并不是一件很容易的事情.
不要造的太“高级”,这是两道高考水平的题. 展开
展开全部
1. Clashes with the police you can only undermine the whole project.
2. In a highly competitive society, to make a living is not a very easy matter.
2. In a highly competitive society, to make a living is not a very easy matter.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1 The conflict with the police can only spoil your plan.
2 It is not easy to make a living in a society of fierce competitions.
2 It is not easy to make a living in a society of fierce competitions.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1. conflict with police can only destroy your entire plan.
2. in the society of competing intensely , to make a living is not a very easy thing.
估计单词你都会
2. in the society of competing intensely , to make a living is not a very easy thing.
估计单词你都会
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
To clash with police can only ruin your plan.
To make a living is not so easy, especially in this competitve society.
To make a living is not so easy, especially in this competitve society.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询