3个回答
展开全部
そして私はこうして一人ぼっちで
翻译:于是我就这么孑身一人
————————————————————————————————
【一人ぼっち】:孑身一人,孤家寡人,孤单一人。
【ぼっち】 【bocchi】【名·接尾】 =ぽっち。
(1)(名)纽。(杯盖等上的)突起,抓纽。(小さく突き出た部分)
ぼっちを押す/按抓纽。
(2)(接尾)<俗语。接指示代词和表示数量的词后>只有(一点点)。「ぽち」(数量の少ないこと)
これっぼっち/只有这么一点。
一人ぼっちの生活/一个人孤孤单单的生活。
翻译:于是我就这么孑身一人
————————————————————————————————
【一人ぼっち】:孑身一人,孤家寡人,孤单一人。
【ぼっち】 【bocchi】【名·接尾】 =ぽっち。
(1)(名)纽。(杯盖等上的)突起,抓纽。(小さく突き出た部分)
ぼっちを押す/按抓纽。
(2)(接尾)<俗语。接指示代词和表示数量的词后>只有(一点点)。「ぽち」(数量の少ないこと)
これっぼっち/只有这么一点。
一人ぼっちの生活/一个人孤孤单单的生活。
展开全部
(接尾)<俗语。接指示代词和表示数量的词后>只有(一点点)。「ぽち」(数量の少ないこと)
これっぼっち/只有这么一点。
一人ぼっちの生活/一个人孤孤单单的生活。
你的句子:于是我就这样变得孤身一人。
これっぼっち/只有这么一点。
一人ぼっちの生活/一个人孤孤单单的生活。
你的句子:于是我就这样变得孤身一人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那么我就这样独自一人
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询