西野加奈 泪色 中文歌词

有哪位日语达人给优美的翻译一下~... 有哪位日语达人给优美的翻译一下~ 展开
 我来答
其乐琳琳
推荐于2017-10-01 · TA获得超过4454个赞
知道小有建树答主
回答量:400
采纳率:0%
帮助的人:705万
展开全部
涙色
歌手:西野カナ
作词:Kana Nishino·GIORGIO
13
作曲:GIORGIO CANCEMI
二人のこと思えばまた I start
to
cry
每当想起我们两的事我就会流泪
どうして出会い恋をしたの?
为什么我们会相遇、相爱?
I
always
cry
我一直都在哭
君の言叶は いつだって优しくて
你说的每一句话都是那么的温柔
どんなに嫌なことがあっても
无论遇到多么讨厌的事
私のこと一番に 思ってくれてた
all the
time
你一直都会替我着想
一度も忘れたことないね
你没有一次忘记过
电话にメール 欠かさずに
不仅给我电话、还发短信
You
told me you loved
me
我知道你是爱我的
君色に包まれてたの
我也已经爱上了你了
惯れない手纸も精一杯
我最喜欢明明不习惯写信
书いてくれる不器用な君が大好きだった
却非常认真的写给我有点废材的你
涙色に染まった恋
被染成泪色的爱
君にはもう会えないでしょう
或许已经没有机会再见到你了
大好き 想いは溢れてく
我越来越爱你
あの日よりもずっと
比以前更爱你了
涙色の明日がまた
泪色的明天
きっとやってくるのでしょう
我想一定会到来的
大嫌いって言叶では言うけど
虽然我会对你说”很讨厌”这句话
思い出にしよう いつか
但是直到那一天让我们把爱当作回忆

知らないバンドも好きになって
渐渐喜欢上一些以前不知道的乐队
ヒールは あまり履かなくなって
渐渐开始不怎么穿高跟鞋了
新しい私 全てが
这些全部都是你教我的
You
taught me
everything
所以才会有崭新的我
君色で満たされてたの
我已经爱上了你
そばにいるだけでいつも
只要你在我的身边
自然に笑える自分が
我都能自然的笑出来
思えば大好きだった
好喜欢那时候的自己
涙色に染まった恋
被染成泪色的爱
君にはもう会えないでしょう
或许已经没有机会再见到你了
大好き 想いは溢れてく
我越来越爱你
あの日よりもずっと
比以前更爱你了
涙色の明日がまた
泪色的明天
きっとやってくるのでしょう
我想一定会到来的
大嫌いって言叶では言うけど
虽然我会对你说”很讨厌”这句话思い出にしよう いつか
但是直到那一天让我们把爱当作回忆
あんなに谁かを好きになれることなんて
深爱一个人这种事
この先あるのかな
不知道在今后还会不会发生
君と出会って恋をしたから分かったの
于你相遇、相爱、我懂得了好多
こんなにも辛い想いも 温かい思い出も
不仅仅有悲伤的回忆还有温暖的回忆
涙色に染まった恋
被染成泪色的爱
君にはもう会えないでしょう
或许已经没有机会在见到你了
大好き 他の谁かにまた
某一天会不会有人和我一样
伝える日が来るのかな
对你说”我爱你”呢
涙色の明日はまだ
泪色的明天
君を想っているでしょう
还会不会再次想你呢
大嫌いって言叶では言うけど
虽然我会对你说”很讨厌”这句话
思い出にしよう いつか
但是直到那一天让我们把爱当作回忆

http://tieba.baidu.com/p/2469726339
不知道这可以算优美不?
但肯定准确~~
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式