
4个回答
展开全部
我是大学毕业生,我的专业是英语,但我也学法语.我希望能在公司做翻译工作.
je suis étudiant, j'apprends l'anglais comme la spécialité, mais je connais aussi le français, mon désir est de travailler dans une agence de traduction
楼上说的是高中生,上上楼说的是大学毕业生
je suis étudiant, j'apprends l'anglais comme la spécialité, mais je connais aussi le français, mon désir est de travailler dans une agence de traduction
楼上说的是高中生,上上楼说的是大学毕业生
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Je suis le diplômé d'université, ma spécialité est un anglais, mais j'étudie également le français. J'ai espéré qui peut effectuer le travail de traduction à la compagnie.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Je suis un bacholar, mes principales est l'anglais, et mon deuxième grand est le français, j'espère que je peux travailler dans votre entreprise comme un traducteur.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
http://www.hao123.com/ss/fy.htm
在线翻译,什么语言都能
在线翻译,什么语言都能
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询