
帮忙翻译些信用证条款~急 啊~~~
DOCUMENTSREQUIRED46A:*BENEFICIARY’SMANNUALLYSIGNEDCOMMERCIALINVOICEINTHREEFOLDSINDICA...
DOCUMENTS REQUIRED 46A:
* BENEFICIARY’S MANNUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN THREE FOLDS INDICATING NAME ANDADDRESS OF MANUFACTURER LEGALIZED BY EMBASSY OR CONSULATE OF U.A.E.
* PACKING LIST AND WEIGHT NOTE IN THREE FOLDS
* FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND ENDORSED IN BLANK MARKED FREIGHT COLLECTED AND NOTIFY APPLICANT.
* MARINE INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ENDORSED IN BLANK FOR FULL CIF VALUE PLUS 10 PERCENT SHOWING CLAIMS IF ANY PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFT COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC DATED 1981.01.01 OF PICC.
* CERTIFICATE OF ORIGIN IN TWO FOLDS ISSUED BY AUTHORITIES OF ORIGIN COUNTRY.
* COPY OF FAX SENT BY BENEFICIARY TO THE APPLICANT ADVISING DESPATCH WITH SHIP’S NAME BILL OF LADING NUMBER AND DATE AMOUNT AND DESTINATION PORT.
* CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIP OWNER OR ITS AGENY CERTIFYING THAT
THE CARRYING VESSEL IS ALLOWED BY ARAB AUTHORITIES TO CALL AT
ARABIAN PORTS AND IS NOT SCHEDULED TO CALL AT ANY ISRAELI PORT
DURING ITS AOYAGE TO THE UNITED ARAB EMIRATES.IN CASE SHIPMENT
BY UNITED ARAB SHIPING CO. LINE VESSEL SUCH CERTIFICATE IS NOT
REQUIRED. 展开
* BENEFICIARY’S MANNUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN THREE FOLDS INDICATING NAME ANDADDRESS OF MANUFACTURER LEGALIZED BY EMBASSY OR CONSULATE OF U.A.E.
* PACKING LIST AND WEIGHT NOTE IN THREE FOLDS
* FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND ENDORSED IN BLANK MARKED FREIGHT COLLECTED AND NOTIFY APPLICANT.
* MARINE INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ENDORSED IN BLANK FOR FULL CIF VALUE PLUS 10 PERCENT SHOWING CLAIMS IF ANY PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFT COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC DATED 1981.01.01 OF PICC.
* CERTIFICATE OF ORIGIN IN TWO FOLDS ISSUED BY AUTHORITIES OF ORIGIN COUNTRY.
* COPY OF FAX SENT BY BENEFICIARY TO THE APPLICANT ADVISING DESPATCH WITH SHIP’S NAME BILL OF LADING NUMBER AND DATE AMOUNT AND DESTINATION PORT.
* CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIP OWNER OR ITS AGENY CERTIFYING THAT
THE CARRYING VESSEL IS ALLOWED BY ARAB AUTHORITIES TO CALL AT
ARABIAN PORTS AND IS NOT SCHEDULED TO CALL AT ANY ISRAELI PORT
DURING ITS AOYAGE TO THE UNITED ARAB EMIRATES.IN CASE SHIPMENT
BY UNITED ARAB SHIPING CO. LINE VESSEL SUCH CERTIFICATE IS NOT
REQUIRED. 展开
展开全部
* BENEFICIARY’S MANNUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN THREE FOLDS INDICATING NAME ANDADDRESS OF MANUFACTURER LEGALIZED BY EMBASSY OR CONSULATE OF U.A.E. 需要三份收益人手签的发票。注上制造商的名字,地址,需要阿联酋领事馆或者大使馆认证。
* PACKING LIST AND WEIGHT NOTE IN THREE FOLDS 装箱单和货运重量单三份
* FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND ENDORSED IN BLANK MARKED FREIGHT COLLECTED AND NOTIFY APPLICANT. 三正三副的清洁提单,To order ,空白背书,注上运费已付 Notify栏是开证人。
* MARINE INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ENDORSED IN BLANK FOR FULL CIF VALUE PLUS 10 PERCENT SHOWING CLAIMS IF ANY PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFT COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC DATED 1981.01.01 OF PICC. 这个直接给保险公司看行了。
* CERTIFICATE OF ORIGIN IN TWO FOLDS ISSUED BY AUTHORITIES OF ORIGIN COUNTRY. 原产地证书两份,贸促会的可以,或者是商检局的。
* COPY OF FAX SENT BY BENEFICIARY TO THE APPLICANT ADVISING DESPATCH WITH SHIP’S NAME BILL OF LADING NUMBER AND DATE AMOUNT AND DESTINATION PORT. 传真复印件,受益人传真通知开证方 船名,提单号,日期 数量金额 目的港
* CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIP OWNER OR ITS AGENY CERTIFYING THAT
THE CARRYING VESSEL IS ALLOWED BY ARAB AUTHORITIES TO CALL AT
ARABIAN PORTS AND IS NOT SCHEDULED TO CALL AT ANY ISRAELI PORT
DURING ITS AOYAGE TO THE UNITED ARAB EMIRATES.IN CASE SHIPMENT
BY UNITED ARAB SHIPING CO. LINE VESSEL SUCH CERTIFICATE IS NOT
REQUIRED. 船公司或者代理签发的证明书,该船可以停靠阿联酋,不经过以色列。 原封不动抄上吧原话。
* PACKING LIST AND WEIGHT NOTE IN THREE FOLDS 装箱单和货运重量单三份
* FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND ENDORSED IN BLANK MARKED FREIGHT COLLECTED AND NOTIFY APPLICANT. 三正三副的清洁提单,To order ,空白背书,注上运费已付 Notify栏是开证人。
* MARINE INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ENDORSED IN BLANK FOR FULL CIF VALUE PLUS 10 PERCENT SHOWING CLAIMS IF ANY PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFT COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC DATED 1981.01.01 OF PICC. 这个直接给保险公司看行了。
* CERTIFICATE OF ORIGIN IN TWO FOLDS ISSUED BY AUTHORITIES OF ORIGIN COUNTRY. 原产地证书两份,贸促会的可以,或者是商检局的。
* COPY OF FAX SENT BY BENEFICIARY TO THE APPLICANT ADVISING DESPATCH WITH SHIP’S NAME BILL OF LADING NUMBER AND DATE AMOUNT AND DESTINATION PORT. 传真复印件,受益人传真通知开证方 船名,提单号,日期 数量金额 目的港
* CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIP OWNER OR ITS AGENY CERTIFYING THAT
THE CARRYING VESSEL IS ALLOWED BY ARAB AUTHORITIES TO CALL AT
ARABIAN PORTS AND IS NOT SCHEDULED TO CALL AT ANY ISRAELI PORT
DURING ITS AOYAGE TO THE UNITED ARAB EMIRATES.IN CASE SHIPMENT
BY UNITED ARAB SHIPING CO. LINE VESSEL SUCH CERTIFICATE IS NOT
REQUIRED. 船公司或者代理签发的证明书,该船可以停靠阿联酋,不经过以色列。 原封不动抄上吧原话。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询