生物股长的《幻》和《萤之光》的歌词(译中文)
1个回答
2013-08-03
展开全部
生物股长的《幻》和《萤之光》的歌词(译中文)生物股长《幻》的中文翻译
いきものがかり-くちづけ
生物股长-吻
震える唇と言叶にならぬいくつもの声
如果颤抖的嘴唇不是几岁人的声音的话
頬を伝うは无数の雫
顺着脸流下的就是无数的泪滴
最后の言叶を口に出せずとまどうあなたに
最后的话不能从口中说出对你不知如何是好
あたしができることなどないの
你能做到的不能做到的之类的
心强くあると
都有心劲做
信じたあたしの胸の中は壊されてしまい
相信过你的心里是被搞坏了的
いつも傍にあると
什么时候都在你身旁
信じたあなたの心は今はここには无い
相信过你的心现在已不在这里了
溜息混じりの雨があたしを叩く
夹杂着叹息的雨水在拍打着你
扉の向こうはもう 一人の世界
门的对面已经是一个人的世界
肩を包む温もりが伤を抉る
围绕着肩的温暖是悲痛至极的伤
今宵の涙は全て雨に変わるわ
今晚的泪水全部都变成了雨水
一度だけ くちづけて 一度だけ
只有一次 接吻 只有一次
握る手の平はいつもよりほんの少し冷たく
总是比握住的手还要少之又少的冷淡
掻き乱された想いは热く
被扰乱的思想却是热烈的
冷静な振りをするあたしをあなたは见透かす
你看穿了我装做出冷静的样子
その优しさも时には罪ね
那时的善良也是一种罪啊
「梦の中で逢える」
在梦中遇见了你
信じるあたしの思いは虚しさを诱うだけ
相信你的思想诱发出的只是空虚
いつも爱してると
永远都相爱
誓った あなたの言叶に昙りはなかった
你说过的话发过的誓不是那么的模糊不清
あの日の记忆も消えてしまうでしょうか
那天的记忆也就那么的消散了吗
伤のない恋などないのでしょうか
没有伤的恋情之类的就没有了吗
壊れた恋は伪物だったでしょうか
破坏过了的恋情就是赝品了吗
何よりそれも一つの爱なのでしょう
就那么一次的爱也比什么都好是吧
一度だけ くちづけて
仅一次的吻
最后まで くちづけて
就到了最后的吻
.......(音乐)
あたしはあなたの胸の中に小さく埋もり
我在你的心里只是小小的一块补缺
绝えることない涙を知る
我懂得了不值得为你流泪
========================================================生物股长的《萤之光》的歌词日文歌词:SHA LA LA いつかきっと仆は手にするんだはかなき 胸に そっと光 燃えていけ逢いたくなるの「冲动哭きたくなるの「纯情」夏の火に飞び込んだホタルはかえらないあなたは何も言わず接吻(くちずけ)を残して火伤(きず)つくまま うなずいたね哀しきほど命 揺らめいていたSHA LA LA いつかきっと仆は手にするんだはかなき 胸に そっとひかり 燃えていけSHA LA LA 爱しきひとあなたもみえているのまばゆい 月が そっと明日を照らして强く 强く 辉いて风に吹かれること激しくなることより逸れそうな思い出がまた优しく积もる梦中で駆けだしたら触れられる気がしたおもむくまま 手を伸ばすよ切ないほど命揺らめいていくSHA LA LA 仆はずっと歌い続けていくよ震える 胸にそっと光 燃えていけSHA LA LA 爱しき人あなたに届くように果てない 空にそっと重い积もらせて强く 强く 响かせてSHA LA LA いつかきっとホタルは 燃え尽き散って消え行く 胸にそっと梦よ 辉いてSHA LA LA 爱しき人あなたも忘れないで煌く(きらめく)夏にそっと愿いをささげてSHA LA LA いつかきっと仆は手にするんだ儚き 胸にそっと光 燃えていけSHA LA LA 爱しき人あなたも见えているの眩い 月がそっと明日を照らして强く 强く 辉いて 中文歌词:shalala 总有一天可以触碰到你虚幻的微光在胸口默默升腾想要见面的冲动,为你哭泣的纯情扑向夏日的火焰,如同再无归路的萤火虫静默不语,你只留下一个吻将我遍体灼伤,颔首呻吟这悲哀的生命在风中无助摇动shalala 总有一天可以触碰到你虚幻的微光在胸口默默升腾shalala 我深爱的人啊你也看到了吧眩目的月华,安静地照亮了明天灿烂地 灿烂地 闪耀光芒被微风吹着 慢慢激动起来险些失之交臂的记忆,温暖地生长在梦里如果迈开脚步去追逐的话,似乎就可以触碰到你怀着这样的希冀,我向你伸出手这痛苦的生命在风中摇动shalala 我会一直这样歌唱下去光芒在颤抖的胸口悄然点亮shalala 我深爱的人啊希望这份感情可以传达给你升上无尽的苍穹,静静重叠,密密交织强烈地 强烈地 回响shalala 终有一天啊萤火虫会消逝殆尽胸中的光芒也悄悄地熄灭请闪耀吧,梦想啊shalala 我深爱的人啊请你也一定不要忘记将愿望告诉璀璨的夏空shalala 总有一天可以触碰到你虚幻的微光在胸口默默升腾shalala 我深爱的人啊你也看到了吧眩目的月华,安静地照亮了明天
いきものがかり-くちづけ
生物股长-吻
震える唇と言叶にならぬいくつもの声
如果颤抖的嘴唇不是几岁人的声音的话
頬を伝うは无数の雫
顺着脸流下的就是无数的泪滴
最后の言叶を口に出せずとまどうあなたに
最后的话不能从口中说出对你不知如何是好
あたしができることなどないの
你能做到的不能做到的之类的
心强くあると
都有心劲做
信じたあたしの胸の中は壊されてしまい
相信过你的心里是被搞坏了的
いつも傍にあると
什么时候都在你身旁
信じたあなたの心は今はここには无い
相信过你的心现在已不在这里了
溜息混じりの雨があたしを叩く
夹杂着叹息的雨水在拍打着你
扉の向こうはもう 一人の世界
门的对面已经是一个人的世界
肩を包む温もりが伤を抉る
围绕着肩的温暖是悲痛至极的伤
今宵の涙は全て雨に変わるわ
今晚的泪水全部都变成了雨水
一度だけ くちづけて 一度だけ
只有一次 接吻 只有一次
握る手の平はいつもよりほんの少し冷たく
总是比握住的手还要少之又少的冷淡
掻き乱された想いは热く
被扰乱的思想却是热烈的
冷静な振りをするあたしをあなたは见透かす
你看穿了我装做出冷静的样子
その优しさも时には罪ね
那时的善良也是一种罪啊
「梦の中で逢える」
在梦中遇见了你
信じるあたしの思いは虚しさを诱うだけ
相信你的思想诱发出的只是空虚
いつも爱してると
永远都相爱
誓った あなたの言叶に昙りはなかった
你说过的话发过的誓不是那么的模糊不清
あの日の记忆も消えてしまうでしょうか
那天的记忆也就那么的消散了吗
伤のない恋などないのでしょうか
没有伤的恋情之类的就没有了吗
壊れた恋は伪物だったでしょうか
破坏过了的恋情就是赝品了吗
何よりそれも一つの爱なのでしょう
就那么一次的爱也比什么都好是吧
一度だけ くちづけて
仅一次的吻
最后まで くちづけて
就到了最后的吻
.......(音乐)
あたしはあなたの胸の中に小さく埋もり
我在你的心里只是小小的一块补缺
绝えることない涙を知る
我懂得了不值得为你流泪
========================================================生物股长的《萤之光》的歌词日文歌词:SHA LA LA いつかきっと仆は手にするんだはかなき 胸に そっと光 燃えていけ逢いたくなるの「冲动哭きたくなるの「纯情」夏の火に飞び込んだホタルはかえらないあなたは何も言わず接吻(くちずけ)を残して火伤(きず)つくまま うなずいたね哀しきほど命 揺らめいていたSHA LA LA いつかきっと仆は手にするんだはかなき 胸に そっとひかり 燃えていけSHA LA LA 爱しきひとあなたもみえているのまばゆい 月が そっと明日を照らして强く 强く 辉いて风に吹かれること激しくなることより逸れそうな思い出がまた优しく积もる梦中で駆けだしたら触れられる気がしたおもむくまま 手を伸ばすよ切ないほど命揺らめいていくSHA LA LA 仆はずっと歌い続けていくよ震える 胸にそっと光 燃えていけSHA LA LA 爱しき人あなたに届くように果てない 空にそっと重い积もらせて强く 强く 响かせてSHA LA LA いつかきっとホタルは 燃え尽き散って消え行く 胸にそっと梦よ 辉いてSHA LA LA 爱しき人あなたも忘れないで煌く(きらめく)夏にそっと愿いをささげてSHA LA LA いつかきっと仆は手にするんだ儚き 胸にそっと光 燃えていけSHA LA LA 爱しき人あなたも见えているの眩い 月がそっと明日を照らして强く 强く 辉いて 中文歌词:shalala 总有一天可以触碰到你虚幻的微光在胸口默默升腾想要见面的冲动,为你哭泣的纯情扑向夏日的火焰,如同再无归路的萤火虫静默不语,你只留下一个吻将我遍体灼伤,颔首呻吟这悲哀的生命在风中无助摇动shalala 总有一天可以触碰到你虚幻的微光在胸口默默升腾shalala 我深爱的人啊你也看到了吧眩目的月华,安静地照亮了明天灿烂地 灿烂地 闪耀光芒被微风吹着 慢慢激动起来险些失之交臂的记忆,温暖地生长在梦里如果迈开脚步去追逐的话,似乎就可以触碰到你怀着这样的希冀,我向你伸出手这痛苦的生命在风中摇动shalala 我会一直这样歌唱下去光芒在颤抖的胸口悄然点亮shalala 我深爱的人啊希望这份感情可以传达给你升上无尽的苍穹,静静重叠,密密交织强烈地 强烈地 回响shalala 终有一天啊萤火虫会消逝殆尽胸中的光芒也悄悄地熄灭请闪耀吧,梦想啊shalala 我深爱的人啊请你也一定不要忘记将愿望告诉璀璨的夏空shalala 总有一天可以触碰到你虚幻的微光在胸口默默升腾shalala 我深爱的人啊你也看到了吧眩目的月华,安静地照亮了明天
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询