中国的简化汉字汉字都是用日本的?

http://zhidao.baidu.com/question/51609469.html麻烦大家参考下这个网址... http://zhidao.baidu.com/question/51609469.html麻烦大家参考下这个网址 展开
 我来答
辉煌ONE
2013-08-02 · TA获得超过5.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:9155
采纳率:64%
帮助的人:3227万
展开全部

【补充回答】


以那个链接中说明的国字来说,确实与日本的相同,而我国古时未见有此写法。但是在《六书通》中曾有这样的写法,如图:


而反过来说日本,如果你要对比简体字中的日本汉字,可以去寻找日本在1946年发布的《当用汉字表》,其中简化汉字131个,而如国字这种正在此列。此前则是使用我国的繁体字


那么,在1964年,我国第一表《简化字总表》发布时,共计简化汉字2236个。


以上述两者时间对比,不难看出,即便全部采纳日本汉字,也不过是二十分之一左右。而你提问的内容是什么呢?



所以我才答了简化字的来历,而不是你想问的歧义内容。

==============================================

中国的简体字简化自古就有,变革最大的一次便是从小篆转变成隶书。而我们现在所使用的简体字,有一些在南北朝(公元4-6世纪)的碑刻中就能看到……你这么说,是本末倒置了。


而自1956年新中国成立以来正式推行的简体字大多数古已有之,有颜元孙的《干禄字书》、刘复和李家瑞的《宋元以来俗字谱》(1930年)、钱玄同的《简体字谱》(1935年)等为证。


反观如日本、新加坡、马来西亚等国,却是在不断的修改中华文明的文字,并试图将其改变成为自己的历史。


以前只有欧美的人才有这种误解,想不到现今国人也开始这样了。

===========================

另外值得一说的是,我国不少汉字有多种写法,比如茴香的茴字,在《孔乙己》中提到了四种写法,而现如今我们所使用的并不是后三种(回 囘 囬 廻)。


这样,我们国内弃之不用的写法,可能过多少年后,便会被其他国家的人捡回去用,比如冰(氷)字。


详细可见百度百科 简化字 详细介绍 演绎 中的内容

http://baike.baidu.com/view/31301.htm?fromId=759643#2_7

===========================

如果你仍然不相信,可以去学习书法,或买一些碑帖拓印的书看,像现在的这个“之”字,魏碑中就有,而在此前的小篆、甲骨文中,写法则是下图那样。

追问
听说建国时的简化汉字大部分用的日文,可否介绍一下这件事?多谢!
追答
你怎么就认死了是日文呢?我说那么多你是没看啊还是没看啊还是没看?
===============
当时草拟采用简化字初期,就是1928年,胡适知道吧,他在倡议破体字的基础上,提出了简易字的概念,并出版了专科书籍。那么阴暗点说,日本简化字的出现,和此事不无关系。

上述事情,到1931年为止,都属于试行、杂说性质,没有统一标准。至此时近代简化字的出现已经早于日本了,这毋庸置疑。

但是在1935年至1936年,民国政府虽然推出了《第一批简体字表》,却由于一些腐儒遗老的反对而作罢。

到37年抗战爆发为止,《简体字表》这事被迫停止,但这时就已经有了1700个简体字。至1949年此事又被重新提议,无它,因为社会民生都安定下来了,内外都有得闲了,所以才能继续研究这个问题。

那么当年,在上述这些已经流传于民间的简体字基础上,增选草书楷化字,暂定了第一稿。次年组成第二稿。隔年再拟第三稿。

=====================================

而简体字采用日本字的说法从何而来?

上述说过,1946年发布的《当用汉字表》是131个。而建国后的《简化字总表》第二稿的字数只比日本发布的这个多了一个字。后来以讹传讹就成了采纳日本简化汉字的根源。

但实际上,《简化字总表》第一、二表推行时共482个字,而有人考察其中388个字的来源发现:

汉代和以前出现的有111个字(占28.61%)
三国到唐代出现的有55个字(占14.17%)
唐代和以前的合计有166个字(占42.78%)
宋代到清代出现的有175个字(占45.1%)
清代和以前的合计有341个字(占87.88%)
民国时期出现的有46个字(占11.86%)
民国和以前的合计有387个字(占99.74%)
1949年以后出现的仅有1个字(占0.26%)

至于余下的94个字,则是在1950年,由中国文字改革协会从民间三十余万封来信中摘选出来的。

那么这样一来,很令人值得好奇的是,是中国借用了日本的简体字,还是日本人抢先在新中国发布简体字之前,窃取了我国自1922年以来的简化字成果呢?

以当时的情况来看,似乎后者的可能性更大一些。
辞书出版社
2024-09-03 广告
《汉语大词典》作为上海辞书出版社的标志性巨著,是一部集大成型的汉语工具书,全面系统地收录了中国古今汉语的词目、义项、例证等,堪称汉语词汇史的集大成之作。它规模宏大,内容丰富,体现了汉语词汇的演变历程与文化内涵,对于语言研究、文学创作、文化传... 点击进入详情页
本回答由辞书出版社提供
明渊该隐
2013-08-02 · TA获得超过303个赞
知道小有建树答主
回答量:518
采纳率:0%
帮助的人:196万
展开全部
中国的简化汉字是不断发展演变才形成的,日本汉字在根本上和中国的简体字还是有区别的,不存在什么“都是用日本的"的情况。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hauscia
2015-10-01 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:72
采纳率:0%
帮助的人:54.2万
展开全部
国字的由来是有典故的。当时简化文字委员会原来是想要采用国中有王的写法,但是很多人反对,因为听起来像是王国=亡国。。。然后郭沫若就提出用国之宝玉替代,才变成现在这样的国字。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友51fb939
2013-08-02 · TA获得超过1367个赞
知道小有建树答主
回答量:887
采纳率:54%
帮助的人:240万
展开全部
说反了
是日语中有2000多个当用汉字哦!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式