求《暮光之城》的《暮色》序言原版中一个句子的翻译

这是《暮光之城》的《暮色》序言中一个句子:Surelyitwasagoodtodie,intheplaceofsomeoneelse,someoneIloved.... 这是《暮光之城》的《暮色》序言中一个句子:Surely it was a good to die ,in the place of someone else ,someone I loved. 展开
 我来答
匿名用户
2013-08-07
展开全部
Surely it was a good to die ,in the place of someone else ,someone I loved. 的意思是:显示,这是一种令人愉快的死亡方式:在别人的地方,我所爱的人的地方死去。我也喜欢看《暮光之城》,中英文版的小说我都有,全看完了。电影1-3部也看了,期待11月18号上映的第4部上集。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-08-07
展开全部
对于爱过的人来说,在某种程度上,死是恰当的归宿。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式