帮忙翻译篇初中阅读,不要机器翻译的!谢谢!

IfyougotoRussia,bringmatryoshkaornestingdolls(套娃)backwithyou.Theymakegreatpresents.It... If you go to Russia, bring matryoshka or nesting dolls (套娃) back with you. They make great presents.
It looks like any other doll on the outside. But if you open it, you will find a smaller doll inside. Then a smaller one inside that one, and on and on!
In a nesting doll, there are dolls inside one another, from large to small. The largest one can be half a metre high. The smallest is as small as a peanut. Usually, there are eight dolls. But there can be anything from three to 50.
The dolls are often pretty Russian girls in colourful dresses. They wear scarves (头巾).
They sometimes have other kinds of faces on them. There are cartoon people or men with white beards (胡子). They even have great men like President (总统) Vladimir Putin on some of them.
展开
礼趣阁
2008-06-22
知道答主
回答量:23
采纳率:0%
帮助的人:24.9万
展开全部
如果你去俄罗斯的话,那就带玩偶或者成套的娃娃回来。它们真的是很合适很棒的礼物。
它看起来跟外面经常看到的娃娃没什么不同,但是当你打开它的时候,你就会发现里面有一个小一点的娃娃,再打开是另一个更小的娃娃,你会不断的发现一个比一个小的娃娃。
在一个成套的玩偶中,一个娃娃在另一个娃娃里面,从大到小的顺序放着,最大的那个娃娃有一米高,最小的呢,就像一粒花生那么大,通常一套娃娃有8个,但是娃娃的个数可以是3到50中的任意一个数。
玩偶通常是一些可爱的俄罗斯姑娘,穿着颜色各异的裙子,戴着头巾,表情各异。有的时候玩偶是一些卡通人物或者是留着大白胡子的人,有些甚至是一些类似普京总统这样的名人。
小麦Liza
2008-06-22 · TA获得超过197个赞
知道答主
回答量:71
采纳率:0%
帮助的人:24.3万
展开全部
如果去俄罗斯,带着matryoshka或者套娃回来,它们是很不错的礼物.
从外观上看,它和其他的玩偶没什么不同.但如果你打开它,你会发现有一个小一些的在里面,小的里面有更小的,这样继续!
在一个母娃里,一个接一个的小套娃在里面,从大到小依次排列.大的可达半米高.小的同花生一样大小.通常来说,一组套娃有8个,但任何东西都可以作成套娃并且数目从3到50个不等!
套娃通常是身着五彩衣服戴着头巾的俄罗斯姑娘,但有时候他们也会有不同的面孔出现.有长着胡子的的卡通人物,甚至有是像总统Vladimir Putin 这样的大人物的套娃.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式