要给一个新客户写一封英文催款邮件,请英语好的朋友帮忙指点下,谢谢。
货已经发给客户了,但是没有收到尾款,请帮忙看看怎样说更加委婉客气。 展开
Hi,
I would like to request for some paymentinformation from you about the following order situation. Our firm has already finisheddelivering requested goods to your company on 3/10 this year in accordance withthe requirements of orders #2 and #8. However, I still have not received theremaining 40% of the total payment from you as of now. I am wondering if yourcompany has planned out when to make the final payment. Please, keep meupdated!
Also, if there is anything that you areunsure about the goods delivery or anything, please feel free to reply me!Thank you for your attention!
Best regards,
XXXX
我发现由于我是在word中学好后复制黏贴过来的关系,有些空格被吃掉了。。。所以我用附件方式上传了。请注意查收!
According our agreement, PO 02 and PO 08 have been deliveried on Mar, 10th, 2013. Unfortunately, your payment about the 40% still pending by your side. Plz check with your finacial department and then let me know your payment plan. We hope hear your reply soon.
Thanks.
best regards
你这里还有个细节没有交代清楚,你所说的交货是货物出港还是指客户已经签收?如果你只是发出了,但发生了其他问题,客户是没法给你付款的。另外,合同中的付款条款如何定义的?上午信函一定要有理有据有节。我默认是客户已经签收的2个订单的情况下。
As we have been already shipped your order in 3/10, we hope you recieve it.
However, we have a issue about the rest payment. The information we get is we didn't recieve your last 40% payment. Is there any problem with the deal? If it is, please contact us unhesitatly.
We hope hear your reply.
Thanks.
best regards
2013-08-06