
跪求懂韩文的帮我翻译下纸箱上的韩文,谢谢、、、、
2个回答
展开全部
취급주의 - 取拿注意
매장명 - 卖场名称
반품구분 - 退货分类
시즌 - Season 季节(原因)
행사 - 活动
기타 - 其它
* 반품시 빠짐없이 기재하여 주시기 바랍니다. - 退货时,请准确记录,不要遗漏。
(주)디씨티와이 리틀뱅뱅 - DCTY(公司名) Little BANG BANG(品牌名)
취급주의 - 取拿注意
품명 - 品名
수량 - 数量
색상 - 颜色
(주)디씨티와이 리틀뱅뱅 - DCTY(公司名) Little BANG BANG(品牌名)
【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~
【如有问题请追问或hi我】
【满意请及时采纳我的答案!最好再点一下“赞同”】
【谢谢!!!】
매장명 - 卖场名称
반품구분 - 退货分类
시즌 - Season 季节(原因)
행사 - 活动
기타 - 其它
* 반품시 빠짐없이 기재하여 주시기 바랍니다. - 退货时,请准确记录,不要遗漏。
(주)디씨티와이 리틀뱅뱅 - DCTY(公司名) Little BANG BANG(品牌名)
취급주의 - 取拿注意
품명 - 品名
수량 - 数量
색상 - 颜色
(주)디씨티와이 리틀뱅뱅 - DCTY(公司名) Little BANG BANG(品牌名)
【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~
【如有问题请追问或hi我】
【满意请及时采纳我的答案!最好再点一下“赞同”】
【谢谢!!!】
展开全部
第一个框里的
红字:小心轻放
box no
店名
返品(返送的物品)区分 、季节、事件(活动)、其他
*返品时请不要落下东西
(주)디씨티와이 리틀뱅뱅 ==这个是一个标志货logo类似的 只要按照那个做就可以的
第二个框里的
红字:小心轻放
产品名
数量
颜色、115、125、135、145、155、165、175
(주)디씨티와이 리틀뱅뱅 ==这个是一个标志货logo类似的 只要按照那个做就可以的
希望能给您带来帮助
红字:小心轻放
box no
店名
返品(返送的物品)区分 、季节、事件(活动)、其他
*返品时请不要落下东西
(주)디씨티와이 리틀뱅뱅 ==这个是一个标志货logo类似的 只要按照那个做就可以的
第二个框里的
红字:小心轻放
产品名
数量
颜色、115、125、135、145、155、165、175
(주)디씨티와이 리틀뱅뱅 ==这个是一个标志货logo类似的 只要按照那个做就可以的
希望能给您带来帮助
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询