求翻译这句话,13年考研英语

DNTdoesnotseemanobviouslyhugesellingpointforWindows8—thoughthefirmhascomparedsomeofit... DNT does not seem an obviously huge selling point for Windows 8—though the firm has compared some of its other products favourably with Google's on that count before.
这句话怎么翻译
展开
lpc54200092
2013-08-07 · TA获得超过570个赞
知道小有建树答主
回答量:177
采纳率:0%
帮助的人:116万
展开全部
DNT看上去不是一个明显的大型win8销售点,虽然这家公司已经拿他们另外的产品和google公司的产品做过数量比较。
望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
超次醉散崽20
2013-08-07 · TA获得超过354个赞
知道小有建树答主
回答量:850
采纳率:0%
帮助的人:372万
展开全部
DNT看上去并没有成为WINDOW 8的大的卖点,尽管在这一点上这家公司的另外的产品以前与GOOGLE的合作深受人们的喜爱.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
清润双乖2u
2013-08-07 · TA获得超过1464个赞
知道小有建树答主
回答量:673
采纳率:0%
帮助的人:246万
展开全部
对于Windows8而言,DNT(Do Not Track)似乎不是一个非常明显的大卖点,尽管此前公司(微软)已经比较了自己的其他产品和谷歌公司的产品,并且认为自己的产品更好。
追问
count before  怎么解释??
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
AucklanderNZ
2013-08-07 · TA获得超过5124个赞
知道小有建树答主
回答量:998
采纳率:66%
帮助的人:737万
展开全部
这么多翻译,没有一个能把后半句翻译出来的, on that count难倒所有人??

正解: 尽管此前公司的其他一些产品靠此和谷歌的产品比较具备优势。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
若依凡0l
2013-08-07 · TA获得超过232个赞
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:14.7万
展开全部
天玑科技似乎并不凸显巨大的卖点,尽管该公司已经与Windows 8以及一些其他产品相比毫不逊色与谷歌之前,计数。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式