Aqua Timez-决意の朝に 歌词
1个回答
2013-08-09
展开全部
[ti:决意の朝に]
[ar:Aqua Timez]
[al:决意の朝に]
[00:00.00]Aqua Timez - 决意の朝に
[00:03.99]作词:太志
[00:05.99]作曲:太志
[00:07.99]
[00:09.99]
[00:11.99]どうせならもう 反正又是
[00:13.93]ヘタクソな梦を描いていこうよ 准备去描绘笨拙的梦想吧
[00:17.74]どうせならもう 反正又是
[00:19.53]ヘタクソで明るく愉快な爱のある梦を 笨拙的做着某个有关轻快而愉快的爱的梦吧
[00:24.78]「気取んなくていい 不强装也不要紧
[00:26.86]かっこつけない方がおまえらしいよ」那样更像你哦
[00:32.95]
[00:34.71]一生悬命になればなる程 越是努力
[00:38.09]空回りしてしまう仆らの旅路は 却越是白费的我们的旅程
[00:41.56]小学生の 手と足が一绪に出ちゃう行进みたい 看起来就像是小学生同手同脚的向前走着
[00:46.65]それもまたいいんじゃない? 即使是这样又有什么不好呢?
[00:49.06]生きてゆくことなんてさ 人活着
[00:51.26]きっと 人に笑われるくらいがちょうどいいんだよ 不正是能让人发笑才正好不是吗?
[00:57.35]
[00:57.78]心の奥の奥 闭じ込めてた本当の仆 心底深处的深处 封闭着真实的自己
[01:02.44]生身の36度5分 活生生的36度5分
[01:05.09]饰らずにいざwe don't stop 不想掩饰 we don't stop
[01:08.16]けどまだ强がってるんだよ 其实却还是想要逞强
[01:10.96]まだバリアを张ってるんだよ 还是张开着保护自己的防壁
[01:13.81]痛みと戦ってるんだよ 还是在与疼痛战斗
[01:17.94]
[01:20.63]辛い时 辛いと言えたらいいのになぁ痛苦的时候 只要诚实的说痛就好
[01:26.35]仆达は强がって笑う弱虫だ 我们只是强装笑颜的胆小鬼
[01:31.91]淋しいのに平気な振りをしているのは 明明寂寞却装出不在乎
[01:36.66]崩れ落ちてしまいそうな
[01:39.85]自分を守るためなのさ
[01:43.54]仆だけじゃないはずさ 只是为了保护快要一蹶不振的自己
[01:46.35]行き场のないこの気持ちを 没有可以去往之地的那种心情
[01:49.14]居场所のないこの孤独を 没有可以存在之地的那份孤独族野
[01:51.92]抱えているのは… 怀抱着这些的一定不只我一个人
[01:58.34]
[02:00.53]他人の痛みには无関心 不关心别人的痛苦
[02:02.60]そのくせ自分の事となると不安になって 然而当别人也不在乎自己的时候,却会变得不安
[02:06.92]人间を嫌举槐って 讨厌人们
[02:08.73]不幸なのは自分だけって思ったり 觉得只有自己是不幸
[02:12.35]与えられない事を正穗友ただ叹いて 对于没能得到的事只是叹息
[02:15.82]三歳児のようにわめいて 像是三岁孩子那样哭闹
[02:19.13]爱という名のおやつを座って待ってる仆は 坐等着名为爱的午后甜点的我
[02:23.47]アスファルトの照り返しにも负けずに 不想输给反射着光的柏油马路
[02:28.14]自分の足で歩いてく人达を见て思った 看着用自己的双腿奔走的人群我想:
[02:33.73]动かせる足があるなら 只要有这能够奔跑的双腿
[02:36.52]向かいたい场所があるなら 只要有想要前往的地方
[02:39.49]この足で歩いてゆこう 就用这双腿去到达吧
[02:43.67]
[02:46.23]もう二度とほんとの笑颜を取り戻すこと也许已经不可能再次寻回那真实的笑颜了
[02:51.89]できないかもしれないと思う夜もあったけど虽然也有抱着那样想法的夜晚
[02:57.65]大切な人达の温かさに支えられ 重要的人给与的那份温暖支撑着我
[03:03.36]もう一度信じてみようかなと思いました让我不禁想再相信一次
[03:10.90]
[03:34.96]辛い时 辛いと言えたらいいのになぁ 痛苦的时候 只要诚实的说痛就好
[03:40.57]仆达は强がって笑う弱虫だ 我们只是强装笑颜的胆小鬼
[03:46.11]淋しいのに平気な振りをしているのは明明寂寞却装出不在乎
[03:51.97]崩れ落ちてしまいそうな
[03:54.02]自分を守るためだけど 只是为了保护快要一蹶不振的自己
[03:57.65]过ちも伤迹も 途方に暮れ べそかいた日も 失败也好伤痕也好 不知所措得想要哭的日子也好
[04:03.37]仆が仆として生きてきた证にして 就当作是我作为我自己活过来的证明
[04:09.03]どうせなら これからはいっそ谁よりも
[04:14.85]思い切りヘタクソな梦を描いてゆこう 反正 从现在开始索性尽情地描绘个比谁都笨拙的梦吧
[04:20.54]言い訳を片付けて 堂々と胸を张り 收拾起所有的借口 堂堂正正的挺起胸膛
[04:26.13]自分という人间を 歌い続けよう 继续唱着这被称为自己的人类吧
[04:35.07]
[04:43.07]
[04:50.04]
[04:55.42]
[04:59.51]
[05:00.51]
[ar:Aqua Timez]
[al:决意の朝に]
[00:00.00]Aqua Timez - 决意の朝に
[00:03.99]作词:太志
[00:05.99]作曲:太志
[00:07.99]
[00:09.99]
[00:11.99]どうせならもう 反正又是
[00:13.93]ヘタクソな梦を描いていこうよ 准备去描绘笨拙的梦想吧
[00:17.74]どうせならもう 反正又是
[00:19.53]ヘタクソで明るく愉快な爱のある梦を 笨拙的做着某个有关轻快而愉快的爱的梦吧
[00:24.78]「気取んなくていい 不强装也不要紧
[00:26.86]かっこつけない方がおまえらしいよ」那样更像你哦
[00:32.95]
[00:34.71]一生悬命になればなる程 越是努力
[00:38.09]空回りしてしまう仆らの旅路は 却越是白费的我们的旅程
[00:41.56]小学生の 手と足が一绪に出ちゃう行进みたい 看起来就像是小学生同手同脚的向前走着
[00:46.65]それもまたいいんじゃない? 即使是这样又有什么不好呢?
[00:49.06]生きてゆくことなんてさ 人活着
[00:51.26]きっと 人に笑われるくらいがちょうどいいんだよ 不正是能让人发笑才正好不是吗?
[00:57.35]
[00:57.78]心の奥の奥 闭じ込めてた本当の仆 心底深处的深处 封闭着真实的自己
[01:02.44]生身の36度5分 活生生的36度5分
[01:05.09]饰らずにいざwe don't stop 不想掩饰 we don't stop
[01:08.16]けどまだ强がってるんだよ 其实却还是想要逞强
[01:10.96]まだバリアを张ってるんだよ 还是张开着保护自己的防壁
[01:13.81]痛みと戦ってるんだよ 还是在与疼痛战斗
[01:17.94]
[01:20.63]辛い时 辛いと言えたらいいのになぁ痛苦的时候 只要诚实的说痛就好
[01:26.35]仆达は强がって笑う弱虫だ 我们只是强装笑颜的胆小鬼
[01:31.91]淋しいのに平気な振りをしているのは 明明寂寞却装出不在乎
[01:36.66]崩れ落ちてしまいそうな
[01:39.85]自分を守るためなのさ
[01:43.54]仆だけじゃないはずさ 只是为了保护快要一蹶不振的自己
[01:46.35]行き场のないこの気持ちを 没有可以去往之地的那种心情
[01:49.14]居场所のないこの孤独を 没有可以存在之地的那份孤独族野
[01:51.92]抱えているのは… 怀抱着这些的一定不只我一个人
[01:58.34]
[02:00.53]他人の痛みには无関心 不关心别人的痛苦
[02:02.60]そのくせ自分の事となると不安になって 然而当别人也不在乎自己的时候,却会变得不安
[02:06.92]人间を嫌举槐って 讨厌人们
[02:08.73]不幸なのは自分だけって思ったり 觉得只有自己是不幸
[02:12.35]与えられない事を正穗友ただ叹いて 对于没能得到的事只是叹息
[02:15.82]三歳児のようにわめいて 像是三岁孩子那样哭闹
[02:19.13]爱という名のおやつを座って待ってる仆は 坐等着名为爱的午后甜点的我
[02:23.47]アスファルトの照り返しにも负けずに 不想输给反射着光的柏油马路
[02:28.14]自分の足で歩いてく人达を见て思った 看着用自己的双腿奔走的人群我想:
[02:33.73]动かせる足があるなら 只要有这能够奔跑的双腿
[02:36.52]向かいたい场所があるなら 只要有想要前往的地方
[02:39.49]この足で歩いてゆこう 就用这双腿去到达吧
[02:43.67]
[02:46.23]もう二度とほんとの笑颜を取り戻すこと也许已经不可能再次寻回那真实的笑颜了
[02:51.89]できないかもしれないと思う夜もあったけど虽然也有抱着那样想法的夜晚
[02:57.65]大切な人达の温かさに支えられ 重要的人给与的那份温暖支撑着我
[03:03.36]もう一度信じてみようかなと思いました让我不禁想再相信一次
[03:10.90]
[03:34.96]辛い时 辛いと言えたらいいのになぁ 痛苦的时候 只要诚实的说痛就好
[03:40.57]仆达は强がって笑う弱虫だ 我们只是强装笑颜的胆小鬼
[03:46.11]淋しいのに平気な振りをしているのは明明寂寞却装出不在乎
[03:51.97]崩れ落ちてしまいそうな
[03:54.02]自分を守るためだけど 只是为了保护快要一蹶不振的自己
[03:57.65]过ちも伤迹も 途方に暮れ べそかいた日も 失败也好伤痕也好 不知所措得想要哭的日子也好
[04:03.37]仆が仆として生きてきた证にして 就当作是我作为我自己活过来的证明
[04:09.03]どうせなら これからはいっそ谁よりも
[04:14.85]思い切りヘタクソな梦を描いてゆこう 反正 从现在开始索性尽情地描绘个比谁都笨拙的梦吧
[04:20.54]言い訳を片付けて 堂々と胸を张り 收拾起所有的借口 堂堂正正的挺起胸膛
[04:26.13]自分という人间を 歌い続けよう 继续唱着这被称为自己的人类吧
[04:35.07]
[04:43.07]
[04:50.04]
[04:55.42]
[04:59.51]
[05:00.51]
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询