韩语问题

那个、不好意思哈、能帮我我解释一下那个에비해서和에비하면有... 那个、不好意思哈、能帮我我解释一下那个에 비해서 和 에비하면有什么区别??谢谢啦 展开
 我来答
兔二玉六
2013-08-08 · 专注韩语/韩国文化相关
兔二玉六
采纳数:18190 获赞数:32023

向TA提问 私信TA
展开全部
-에 비하여/ -에 비해/ -에 비해서/ -에 비하면
惯用型。(前面跟名词)用于体词词干后,表示“与……相比……”。无论活动体体词还是非活动体体词,都用“-에”。
-에 비하면如果相比的话

例句:지하철이 버스에 비해서 빠릅니다 例句:김밥이 국수에 비해서 먹기가 쉬워요.
翻译:地铁比公共汽车快。 翻译:与面条相比,紫菜包饭容易吃。

例句:아파트가 단독주택에 비해서 편해요 例句:막내가 형에 비해서 성격이 좋은가 봐요.
翻译:公寓比独栋住宅方便。 翻译:看起来小弟弟比哥哥性格好。

例句:땅에 비해서 인구가 많습니다 例句:왕철호는 이수길에 비하여 더 착실하다.
翻译:与土地面积相比,人口太多了。 翻译:王哲浩比李秀吉更踏实。

例句:남부 산지의 지형은 북부 산지에 비하여 낮다. 例句:그에 비하면 나는 아직 어린편이다.
翻译:南部山地的地形比北部低。 翻译:比起他来,我还算年纪小的。

例句:도시 사람들이 휴식을 취하는 것에 비해, 농촌에 있는 사람들은 한여름에도 쉴 틈이 없습니다
翻译:城市人可以休息,而与他们相比,生活在农村的人们即使在盛夏也没空歇伏。

例句:그 학교는 우리 학교에 비하면 좀 작은 편입니다.
翻译:那个学校比我们学校规模较小。

【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~

【如有问题请追问或hi我】

【满意请及时采纳我的答案!最好再点一下“赞同”】

【谢谢!!!】
来自:求助得到的回答
网如呵13
2013-08-08 · TA获得超过357个赞
知道答主
回答量:321
采纳率:0%
帮助的人:91.6万
展开全部
呵呵,看起来不一样啊

意思不一样,에 비해서 是相比的意思

에비하면是不是打错了?可能是如果的意思吧
追问
没有打错、有这个语法
追答
那就不知道咯
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Louis_JY
2013-08-08 · TA获得超过110个赞
知道答主
回答量:47
采纳率:0%
帮助的人:47.9万
展开全部
에 비해서是表承接
에 비하면 是表前提
意思差不多吧、没什么区别貌似
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式