请大家帮忙用英文翻译以下这段话 谢谢
我在这之后买的东西是7月25号发出的,我已经收到了,我想我的地址填写应该没有错误,希望能得到你们的答复...
我在这之后买的东西是7月25号发出的,我已经收到了,我想我的地址填写应该没有错误,希望能得到你们的答复
展开
6个回答
展开全部
译文如下
The item I bought after that was sent on July 25, and I have received it. I just would like to know whether the address I provided is wrong and look forward to your reply.
The item I bought after that was sent on July 25, and I have received it. I just would like to know whether the address I provided is wrong and look forward to your reply.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The thing I bought was shipped on 25th July, and I had got it.
I dont think I write the wrong adress.
Appreciate your response.
I dont think I write the wrong adress.
Appreciate your response.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在那之后我买的东西已经在7月25日送出了,我也已收到。我想问下我提供的地址是否有误?希望收到你的回复。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
After that I buy things are sent on July 25, I have already received, I think I should not address fill in error, hope to get your reply
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
好象你的中文意思就没说清楚,怎么翻译呢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询