关于日语中“某某(酱)”的翻译

这个“酱”到底是什么意思说是指御姐但翻译是翻译成为小我只是个漫迷没学过日语望高人指点... 这个“酱”到底是什么意思说是指御姐 但翻译是翻译成为 小 我只是个漫迷 没学过日语望高人指点 展开
 我来答
看到胳膊想大腿
推荐于2017-10-03 · TA获得超过7004个赞
知道大有可为答主
回答量:7286
采纳率:77%
帮助的人:1290万
展开全部
日语中 酱 (ちゃん)与 さん是一样的词汇。接姓,长辈身份称呼的下面。。
在家庭,熟悉人中间,日常生活中, 经常在人名,辈分的称呼中用。
简单的说, 5-6的小孩,叫唤 爸妈,外公外婆等亲人时,后加ちゃん,
长辈叫唤儿子女儿时,在姓的下面加ちゃん,是喜欢小孩。
叫其他孩子称ちゃん时,表示亲热,熟悉,喜欢人家小孩或小青年。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
寿尸先生丶
2013-08-10 · TA获得超过100个赞
知道答主
回答量:142
采纳率:0%
帮助的人:63.5万
展开全部
就是亲切的称呼
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式