求翻译以下几句话。

IwasdrivingonacentralSaintPetersburgstreetandsawthestreetlampslightinguppeopletryingt... I was driving on a central Saint Petersburg street and saw the street lamps lighting up people trying to hide from the rain.
Survey respondents were asked to estimate their present and future life satisfaction on a scale of 0 to 10,among other questions.
I'll admit here and now that I haven't read the entire top ten(books).
When conscientiousness takes the form of living up to expectations,it can discourage creativity.
With minor exception,...
At the right depth,...
I was teaching Early Childhood Development through a program with Union College.
备注:诚意为先!不要用有道之类的,谢谢!
展开
永久的绽放
2013-08-11 · TA获得超过228个赞
知道答主
回答量:147
采纳率:0%
帮助的人:49.3万
展开全部
当时我正驱车行驶在圣皮斯伯格大街上,看到街灯亮了,人们都在努力躲避雨淋。
调查旨在评估他们对现在和未来生活的满意度,分值涉及0至10.
我现在就可以承认我并没有读完排行前十的书籍。
当一个人用快乐生活取代期待时,这种思想就会扼杀人的创造性。
期待越少,。。。。
当期待达到一定程度时,。。。。
通过一个与联邦学院合作的项目, 我正在从事儿童的早期发展教学。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
永不止步Vince
2013-08-11 · TA获得超过1.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:8514
采纳率:0%
帮助的人:1.1亿
展开全部
【我开车到圣彼得堡街头的中央,看见街灯照亮人们,他们都在试图躲避雨。】
【受访者被要求评估他们的现在和未来的生活满意度,并进行打分,问题的分值范围为0到10。】
【我此时此刻承认,我还没有完整的读过前十本(书)。】
【当良心没有辜负期望,也就阻碍了创造力。】
【有点意料之外的是,】
【当运用了适当的深度】
【我当时正与联合学院通过程序来教儿童早期的发展。】
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
语文风语
2013-08-11
知道答主
回答量:65
采纳率:0%
帮助的人:16.1万
展开全部
我是驱动我们中央圣彼得堡街与街上的人看见灯照明想隐藏的雨。

调查Schalkwyck,2002年估计their present and asked
to是未来的生活满意度有规模0至10,among other问题。

我承认,现在我不read the
entire十佳(图书)。

当conscientiousness takes the form of Living up to
discourage期望,它可以创造。

以及小例外,……

at the
right深度,……

我教幼儿发展through a program with联合学院
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式