求翻译一句话!难度有点高,英语地道的进!

Itisallabitstrangeformenow.什么意思?是“我有点奇怪”还是“对我来说有点奇怪”?... It is all a bit strange for me now.
什么意思?是“我有点奇怪”还是“对我来说有点奇怪”?
展开
 我来答
Hermione019
2013-08-11 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:62
采纳率:0%
帮助的人:35.7万
展开全部
应该是"现在,这一切对我来说有点陌生"
a bit可以忽略,这样就是be strange for sb.的形式,而all是全都,一切的意思,而strange也有陌生的意思
应该是这样,我只能这么解释了-_-#
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zzZ蓝豆
2013-08-11 · TA获得超过237个赞
知道小有建树答主
回答量:205
采纳率:0%
帮助的人:148万
展开全部
翻译:我有点奇怪。
结合语境翻译是最好的
不过在这句话里面 it一般是形式主语 没有实际意义
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
tlnx
2013-08-11 · TA获得超过985个赞
知道小有建树答主
回答量:1165
采纳率:0%
帮助的人:406万
展开全部
这些情况对于我来讲让我感到有点奇怪

简易的可以 这对于我来说有点奇怪
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
月愿星梦
2013-08-11 · TA获得超过507个赞
知道小有建树答主
回答量:254
采纳率:50%
帮助的人:106万
展开全部
是“这对我来说有点奇怪。”别忘了后面有now,是现在的意思,不过这句话语法有点不通,all是多余的吧?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
陈晓和赵丽颖
2013-08-11
知道答主
回答量:47
采纳率:0%
帮助的人:17.1万
展开全部
是:对我来说有点奇怪
相信我
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式