葡萄牙语与卡斯蒂利亚语近还是与加泰罗尼亚语相似?

rt... rt 展开
匿名用户
2013-08-13
展开全部
西班牙的前身就是卡斯蒂利亚王国。历史上,卡斯蒂利亚只是(西班牙)莱昂王国东部的一个郡,后来和周边几个王国统一后才形成了西班牙王国。卡斯蒂利亚语(castellano)是西班牙境内使用的四大方言之一(四种方言包括卡斯蒂利亚语、加泰罗尼亚语、加利西亚语和阿拉贡语),不过这种方言是西班牙使用最普遍的语言。12—13世纪,卡斯蒂利亚方言成为西班牙最具优势的方言,而现代西班牙语就是在卡斯蒂利亚方言的基础上形成的。因此,西班牙语又被称为卡斯蒂利亚语。在西班牙境内,很多说其它方言的西班牙人称西班牙语为卡斯蒂利亚语,因为除了卡斯蒂利亚语以外,他们也有自己的语言,承认他们的语言就是西班牙语在一定程度上意味着否定了他们的自己的语言。还有在拉美西语国家,人们也更喜欢说自己的语言是卡斯蒂利亚语(castellano)。 西班牙语、葡萄牙语都源于拉丁语(指的是民间拉丁语,又称通俗拉丁语)。历史上,罗马帝国进行势力扩张,把自己的语言——拉丁语带到被征服的地区,并在各地形成了当地的方言。公元5世纪,罗马帝国崩溃,拉丁语逐渐分化,在与当地语言以及不同民族结合后,慢慢演变成各自独立的语言,并最终形成了罗曼语族的各种语言(主要包括法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、罗马尼亚语),葡萄牙语和西班牙语都各是其中之一。 既然西班牙语、葡萄牙语都源于拉丁语,那么它们二者在语音、词汇和语法等方面的相似之处甚至相同之处远远大于它们之间的差异。说这两种语言的人互相看懂对方语言基本没有问题。在听方面,葡萄牙人不难听懂西班牙语,不过西班牙人听懂葡萄牙语却比较费劲。但是,西班牙人与巴西人交流的流畅度要高于与葡萄牙人交流。葡萄牙语的发音主要分为葡葡和巴葡两种发音,而葡萄牙本土的发音与西班牙语发音之间的差异比较大,巴西葡萄牙语葡发音与西班牙语发音差异则比较小。因为发音时,葡萄牙人比巴西人口型小,音闭,还有葡萄牙人还喜欢连读、省音,所以西班牙人听葡萄牙本土的葡语比较困难。 PS:比较关注西班牙语与葡萄牙语,只知道这些,关于它们二者之间具体的差异,你可以查详细的资料。 一点不了解加泰罗尼亚语,这个你可以问别人。不过,加泰罗尼亚语是西班牙方言的一种,那么它与卡斯蒂利亚语二者之间的差异也不会太大。
匿名用户
2013-08-13
展开全部
卡斯蒂利亚语即通俗的讲法西班牙语,以马德里地区为标准话;包括大部分的西班牙领土部分,与葡萄牙语相近,都同属于罗曼语族,西部语支。加泰罗尼亚语是巴塞罗那地区的一种语言,包括巴伦西亚等地区,属于罗曼语族,中部语支,与法语,意大利语相近似。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
刑成始刚捷
2020-01-10 · TA获得超过1238个赞
知道小有建树答主
回答量:1894
采纳率:100%
帮助的人:8.8万
展开全部
这是我上问问以来最牛的问题,回答者必须会三国语言,而且是超级小语种两个。呵呵。坐等特约专家。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式