Does it often rain______ spring there? look at those birds_______ the tree.
展开全部
你好,同学,很高兴回答你的问题
正确答案:in, in
即:Does it often rain ( in ) spring there?
那里春天经常下雨吗?
在春天用介词in
Look at those birds ( in ) the tree.
看树上的鸟。
树上长的果实,花,叶子等用介词on,落到树上的鸟,风筝等用介词in
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O
不明白请继续追问,可以详谈嘛(*^__^*)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
正确答案:in, in
即:Does it often rain ( in ) spring there?
那里春天经常下雨吗?
在春天用介词in
Look at those birds ( in ) the tree.
看树上的鸟。
树上长的果实,花,叶子等用介词on,落到树上的鸟,风筝等用介词in
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O
不明白请继续追问,可以详谈嘛(*^__^*)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
展开全部
Does it often rain in spring there? Look at those birds in the tree.
请及时采纳。谢谢!
请及时采纳。谢谢!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
好可气我来说个详细的吧,
按照语法,"季节,星期,月份,三餐"之前不用冠词,所以:
在春天------in spring 所以这题in spring
但美式英语中,在春天------in the spring
另外,当季节是特指时,要加定冠词the .
如:在2006年的春天------- in the spring of 2006
in the tree和on the tree译成汉语都是“在树上”之意,但所表示的含义是不一样的。in the tree多指外界的事物或人在树上,而非树木自身所长;而on the tree则多指树自身所有,长在树上的东西。
所以外来之物选择 in
按照语法,"季节,星期,月份,三餐"之前不用冠词,所以:
在春天------in spring 所以这题in spring
但美式英语中,在春天------in the spring
另外,当季节是特指时,要加定冠词the .
如:在2006年的春天------- in the spring of 2006
in the tree和on the tree译成汉语都是“在树上”之意,但所表示的含义是不一样的。in the tree多指外界的事物或人在树上,而非树木自身所长;而on the tree则多指树自身所有,长在树上的东西。
所以外来之物选择 in
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询