2013-08-15
展开全部
《Rehab》——Rihanna ft. Justin Timberlake:
baby baby
宝贝 宝贝
when we first met i never felt something so strong
在我们初次见面的时候 我从未有过如此强烈的感觉
you were like my lover and my best friend
你就像我的爱人我最好的朋友
all wrapped in one with a ribbon on it
像一个打上蝴蝶结包装好的(礼物)
and all of a sudden you went and left
突然间你却走了离我而去了
i didn't know how to follow
我不知道该怎么跟随你
it's like a shock that spun me around
这就像一个冲击使我晕头转向
and now my heart's dead
现在我的心已死了
i feel so empty and hollow
我觉得如此的空虚
and i'll never give myself to another the way i gave it to you
我永不可能把自己的心所有的一切像给你一样再给别人了
you don't even recognize the ways you hurt me, do you?
你甚至没有意识到你是如何伤我的 对吗
it's gonna take a miracle to bring me back
除非是有奇迹才能将我带回你身边
and you're the one to blame
这一切都怪你
and now i feel like....oh!
现在我感觉像似….噢
you're the reason why i'm thinking
你就是我思索的原因
i don't wanna smoke on these cigarettes no more
我不想再抽这些烟了
i guess that's what i get for wishful thinking
我想那只是我的痴心妄想
should've never let you enter my door
真不应该让你进我的家门[介入生活]
next time you wanna go on and leave
下一次你又想继续这样一走了之
i should just let you go on and do it
我该随你吧 你想怎样就怎样吧
'cause now I’m using like i bleed
因为现在我好像在博取同情
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心(戒疗中心)
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我患上的疾病
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我的病痛所在
i gotta check into rehab
我必须住进康复中心
'cause baby you're my disease
因为宝贝你就是患上的疾病
i gotta check into rehab
我必须住进康复中心
'cause baby you're my disease
因为宝贝你就是患上的疾病
damn, ain't it crazy when you're love swept
该死的 当爱向你侵袭而来的时候[陷入爱河] 难道不是很疯狂吗
you'd do anything for the one you love
你会为了你所爱的人做任何事
'cause anytime that you needed me i'd be there
因为任何时候你需要我 我都会在那儿
it's like you were my favorite drug
就像你是我最喜欢的毒品
the only problem is that you was using me
唯一的问题是你利用了我
in a different way than i was using you
有别于我利用你的方式
but now that i know it's not meant to be
但是现在我知道了这并不是注定的
i gotta go, i gotta wean myself off of you
我必须要离开 我必须让自己戒掉你
and i'll never give myself to another the way i gave it to you
我不可能把自己的心所有的一切像给你一样再给别人了
you don't even recognize the ways you hurt me, do you?
你甚至没有意识到你是如何伤我的 是吗
it's gonna take a miracle to bring me back
除非是有奇迹才能将我带回你身边
and you're the one to blame
这一切都怪你
'cause now i feel like....oh!
现在我感觉像似….噢
you're the reason why i'm thinking
你就是我思索的原因
i don't wanna smoke on these cigarettes no more
我不想再抽这些烟了
i guess that's what i get for wishful thinking
我想那只是我一相情愿的想法
should've never let you enter my door
不该让你介入我的生活
next time you wanna go on and leave
下一次你又想继续这样就这么离开
i should just let you go on and do it
我该让你继续这样就这么做吧
'cause now i'm using like i bleed
因为现在我好像在博取同情
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心(戒疗中心)
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我患上的疾病
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我的病痛所在
i gotta check into rehab
我必须住进康复中心
'cause baby you're my disease
因为宝贝你就是患上的疾病
i gotta check into rehab
我必须住进康复中心
'cause baby you're my disease
因为宝贝你就是患上的疾病
now ladies gimme that...
爱人 现在请给我…..
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohh
now gimme that...
现在请给我
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohh
oh! you're the reason why i'm thinking
你就是我思索的原因
i don't wanna smoke on these cigarettes no more
我不想再抽这些烟了
i guess that's what i get for wishful thinking
我想那只是我的痴心妄想
should've never let you enter my door
真不应该让你进我的家门[介入我的生活]
next time you wanna go on and leave
下一次你又想继续这样一走了之
i should just let you go on and do it
我该随你吧 你想怎样就怎样吧
'cause now i'm using like i bleed
因为现在我好像在博取同情
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心(戒疗中心)
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我患上的疾病
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我的病痛所在
baby baby
宝贝 宝贝
when we first met i never felt something so strong
在我们初次见面的时候 我从未有过如此强烈的感觉
you were like my lover and my best friend
你就像我的爱人我最好的朋友
all wrapped in one with a ribbon on it
像一个打上蝴蝶结包装好的(礼物)
and all of a sudden you went and left
突然间你却走了离我而去了
i didn't know how to follow
我不知道该怎么跟随你
it's like a shock that spun me around
这就像一个冲击使我晕头转向
and now my heart's dead
现在我的心已死了
i feel so empty and hollow
我觉得如此的空虚
and i'll never give myself to another the way i gave it to you
我永不可能把自己的心所有的一切像给你一样再给别人了
you don't even recognize the ways you hurt me, do you?
你甚至没有意识到你是如何伤我的 对吗
it's gonna take a miracle to bring me back
除非是有奇迹才能将我带回你身边
and you're the one to blame
这一切都怪你
and now i feel like....oh!
现在我感觉像似….噢
you're the reason why i'm thinking
你就是我思索的原因
i don't wanna smoke on these cigarettes no more
我不想再抽这些烟了
i guess that's what i get for wishful thinking
我想那只是我的痴心妄想
should've never let you enter my door
真不应该让你进我的家门[介入生活]
next time you wanna go on and leave
下一次你又想继续这样一走了之
i should just let you go on and do it
我该随你吧 你想怎样就怎样吧
'cause now I’m using like i bleed
因为现在我好像在博取同情
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心(戒疗中心)
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我患上的疾病
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我的病痛所在
i gotta check into rehab
我必须住进康复中心
'cause baby you're my disease
因为宝贝你就是患上的疾病
i gotta check into rehab
我必须住进康复中心
'cause baby you're my disease
因为宝贝你就是患上的疾病
damn, ain't it crazy when you're love swept
该死的 当爱向你侵袭而来的时候[陷入爱河] 难道不是很疯狂吗
you'd do anything for the one you love
你会为了你所爱的人做任何事
'cause anytime that you needed me i'd be there
因为任何时候你需要我 我都会在那儿
it's like you were my favorite drug
就像你是我最喜欢的毒品
the only problem is that you was using me
唯一的问题是你利用了我
in a different way than i was using you
有别于我利用你的方式
but now that i know it's not meant to be
但是现在我知道了这并不是注定的
i gotta go, i gotta wean myself off of you
我必须要离开 我必须让自己戒掉你
and i'll never give myself to another the way i gave it to you
我不可能把自己的心所有的一切像给你一样再给别人了
you don't even recognize the ways you hurt me, do you?
你甚至没有意识到你是如何伤我的 是吗
it's gonna take a miracle to bring me back
除非是有奇迹才能将我带回你身边
and you're the one to blame
这一切都怪你
'cause now i feel like....oh!
现在我感觉像似….噢
you're the reason why i'm thinking
你就是我思索的原因
i don't wanna smoke on these cigarettes no more
我不想再抽这些烟了
i guess that's what i get for wishful thinking
我想那只是我一相情愿的想法
should've never let you enter my door
不该让你介入我的生活
next time you wanna go on and leave
下一次你又想继续这样就这么离开
i should just let you go on and do it
我该让你继续这样就这么做吧
'cause now i'm using like i bleed
因为现在我好像在博取同情
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心(戒疗中心)
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我患上的疾病
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我的病痛所在
i gotta check into rehab
我必须住进康复中心
'cause baby you're my disease
因为宝贝你就是患上的疾病
i gotta check into rehab
我必须住进康复中心
'cause baby you're my disease
因为宝贝你就是患上的疾病
now ladies gimme that...
爱人 现在请给我…..
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohh
now gimme that...
现在请给我
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohh
oh! you're the reason why i'm thinking
你就是我思索的原因
i don't wanna smoke on these cigarettes no more
我不想再抽这些烟了
i guess that's what i get for wishful thinking
我想那只是我的痴心妄想
should've never let you enter my door
真不应该让你进我的家门[介入我的生活]
next time you wanna go on and leave
下一次你又想继续这样一走了之
i should just let you go on and do it
我该随你吧 你想怎样就怎样吧
'cause now i'm using like i bleed
因为现在我好像在博取同情
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心(戒疗中心)
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我患上的疾病
it's like i checked into rehab
就像我住进了康复中心
and baby, you're my disease
宝贝 你就是我的病痛所在
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询