生物股长的《Yell》 歌词
展开全部
歌曲名:Yell
歌手:生物股长
专辑:ハジマリノウタ
「YELL」
作词∶水野良树
作曲∶水野良树
歌∶いきものがかり
「“わたし”は今 どこに在るの」と <“我”现在在哪>
踏みしめた足迹を 何度も见つめ返す<反复地凝视着走过足迹 >
枯叶を抱き 秋めく窓辺に<在秋天来临的时候抱着枯叶 >
かじかんだ指先で 梦を描いた<用冻僵的手指 描画着梦想 >
翼はあるのに 飞べずにいるんだ<明明有翅膀 却不能飞翔>
ひとりになるのが 恐くて つらくて<一个人剩下只是 恐惧 辛酸>
优しいひだまりに 肩寄せる日々を<温暖的阳光 撒向肩头的日子>
越えて 仆ら 孤独な梦へと歩く超越吧 我们 向着孤独的梦想走去>
サヨナラは悲しい言叶じゃない<再见不是悲伤的言语>
それぞれの梦へと仆らを繋ぐ YELL<我们抓紧各自梦想 YELL>
ともに过ごした日々を胸に抱いて<一起度过的日子我会记在心头>
飞び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ<独自起飞 往未来的(下一片)天空>
仆らはなぜ 答えを焦って<为什么我们会对答案焦躁>
宛ての无い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう<在无名的黑暗中 找寻自己吧>
谁かをただ 想う涙も<只是想念某人而流下的眼泪>
真っ直ぐな 笑颜も ここに在るのに<率真的笑容 明明就在原地>
“ほんとうの自分”を 谁かの台词(ことば)で<“做真正的自己” 这是某人说过的话>
缮うことに 逃れて 迷って<在历练中不断逃避、迷茫>
ありのままの弱さと 向き合う强さを<但即使柔弱如蝼蚁 也要坚强地向前>
つかみ 仆ら 初めて 明日へと 駆ける<抓紧梦想 我们开始想明天出发>
サヨナラを谁かに告げるたびに<每次在分别时都告诉别人>
仆らまた変われる 强くなれるかな<我们一定都会变得更强>
たとえ违う空へ飞び立とうとも<即使飞翔在不同的天空里>
途绝えはしない想いよ 今も胸に<也请不要中断如今心中那份思念>
永远など无いと 気づいたときから<自从我发现永远并不存在>
笑い合ったあの日も 呗い合ったあの日も<那些相视而笑的日子 那些共同欢唱的日子>
强く 深く 胸に 刻まれていく<就更强烈地 更深刻地 刻在我的心里>
だからこそあなたは だからこそ仆らは<正因如此 你 还有我们>
他の谁でもない 谁にも负けない<才会是自己而不是别人 不会输给任何人>
声を 挙げて “わたし”を 生きていくよと<大声地约好 要活出”自我”>
约束したんだ ひとり ひとり
ひとつ ひとつ 道を 选んだ<于是我们一个个 选择各自的道路>
サヨナラは悲しい言叶じゃない<再见不是悲伤的言语>
それぞれの梦へと仆らを繋ぐ YELL<我们抓紧各自梦想 YELL>
いつかまらめぐり逢うそのときまで<直到某天再相遇的时候>
忘れはしない夸りよ 友よ 空へ<绝不会忘记 我的骄傲 我的朋友 飞向天空>
仆らが分かち合う言叶がある<我们有着共同分享的言语>
こころからこころへ 声を繋ぐ YELL<连结每一颗心 每一段声音的YELL>
ともに过ごした日々を胸に抱いて<心中满怀著共同度过的岁月>
飞び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ<独自起飞 往未来的(下一片)天空>
【 おわり 】
http://music.baidu.com/song/440065
歌手:生物股长
专辑:ハジマリノウタ
「YELL」
作词∶水野良树
作曲∶水野良树
歌∶いきものがかり
「“わたし”は今 どこに在るの」と <“我”现在在哪>
踏みしめた足迹を 何度も见つめ返す<反复地凝视着走过足迹 >
枯叶を抱き 秋めく窓辺に<在秋天来临的时候抱着枯叶 >
かじかんだ指先で 梦を描いた<用冻僵的手指 描画着梦想 >
翼はあるのに 飞べずにいるんだ<明明有翅膀 却不能飞翔>
ひとりになるのが 恐くて つらくて<一个人剩下只是 恐惧 辛酸>
优しいひだまりに 肩寄せる日々を<温暖的阳光 撒向肩头的日子>
越えて 仆ら 孤独な梦へと歩く超越吧 我们 向着孤独的梦想走去>
サヨナラは悲しい言叶じゃない<再见不是悲伤的言语>
それぞれの梦へと仆らを繋ぐ YELL<我们抓紧各自梦想 YELL>
ともに过ごした日々を胸に抱いて<一起度过的日子我会记在心头>
飞び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ<独自起飞 往未来的(下一片)天空>
仆らはなぜ 答えを焦って<为什么我们会对答案焦躁>
宛ての无い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう<在无名的黑暗中 找寻自己吧>
谁かをただ 想う涙も<只是想念某人而流下的眼泪>
真っ直ぐな 笑颜も ここに在るのに<率真的笑容 明明就在原地>
“ほんとうの自分”を 谁かの台词(ことば)で<“做真正的自己” 这是某人说过的话>
缮うことに 逃れて 迷って<在历练中不断逃避、迷茫>
ありのままの弱さと 向き合う强さを<但即使柔弱如蝼蚁 也要坚强地向前>
つかみ 仆ら 初めて 明日へと 駆ける<抓紧梦想 我们开始想明天出发>
サヨナラを谁かに告げるたびに<每次在分别时都告诉别人>
仆らまた変われる 强くなれるかな<我们一定都会变得更强>
たとえ违う空へ飞び立とうとも<即使飞翔在不同的天空里>
途绝えはしない想いよ 今も胸に<也请不要中断如今心中那份思念>
永远など无いと 気づいたときから<自从我发现永远并不存在>
笑い合ったあの日も 呗い合ったあの日も<那些相视而笑的日子 那些共同欢唱的日子>
强く 深く 胸に 刻まれていく<就更强烈地 更深刻地 刻在我的心里>
だからこそあなたは だからこそ仆らは<正因如此 你 还有我们>
他の谁でもない 谁にも负けない<才会是自己而不是别人 不会输给任何人>
声を 挙げて “わたし”を 生きていくよと<大声地约好 要活出”自我”>
约束したんだ ひとり ひとり
ひとつ ひとつ 道を 选んだ<于是我们一个个 选择各自的道路>
サヨナラは悲しい言叶じゃない<再见不是悲伤的言语>
それぞれの梦へと仆らを繋ぐ YELL<我们抓紧各自梦想 YELL>
いつかまらめぐり逢うそのときまで<直到某天再相遇的时候>
忘れはしない夸りよ 友よ 空へ<绝不会忘记 我的骄傲 我的朋友 飞向天空>
仆らが分かち合う言叶がある<我们有着共同分享的言语>
こころからこころへ 声を繋ぐ YELL<连结每一颗心 每一段声音的YELL>
ともに过ごした日々を胸に抱いて<心中满怀著共同度过的岁月>
飞び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ<独自起飞 往未来的(下一片)天空>
【 おわり 】
http://music.baidu.com/song/440065
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询