请帮我翻译成日语 不要翻译器的 20

店长真的不好意思最近状态不太好经常请假因为最近各方面的原因很需要钱我在这里做了快一年了真的很珍惜这份工作我还是想一直做下去但是时间真的排不开我只有周五这周六可以上班我真的... 店长 真的不好意思 最近状态不太好 经常请假 因为最近各方面的原因很需要钱 我在这里做了快一年了 真的很珍惜这份工作 我还是想一直做下去 但是时间真的排不开 我只有周五这周六可以上班 我真的不想失去这份工作 我本来是要辞掉那边但是我合同签的事2个月所以中途不能辞职 当时因为真的很需要钱也没有考虑太多 但是10月份以后 我就可以恢复到一周都可以出勤了 可以吗店长 我真的很舍不得这份工作 在这里已经做了这么长时间了 真的不好意思 拜托您了

不要翻译器的 要自己翻译的 拜托您了
展开
 我来答
创作者9990000
2013-08-18 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:47
采纳率:0%
帮助的人:51万
展开全部
店长、最近よく具合が悪くて、休むことになりまして、申し訳ありません。実はいろんな事情があって、お金が必要なんです。ここでの仕事ももうすぐ一年间になります。この仕事はとても大切にしているんです。ずっとここで働きたいと思っていますが、どうしても都合が悪くて、金曜日と土曜日しか働かないことになりました。この仕事を失いたくないんです。元々あちらの仕事を辞めるつもりですが、契约期间は二か月でまだ切れていませんので。その时お金が必要だと思って、远くは考えませんでした。でも、十月になったら、一周间出勤できる状态に戻れます。店长、これでよろしいでしょうか。本当に申し訳ありません。この仕事が大好きなんです。お愿いします。
尐兦
2013-08-17 · 超过33用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:150
采纳率:0%
帮助的人:63.7万
展开全部
店长,本当にすいませんです!最近生活の问题でずっと休んでいます,いろんな所がお金を必要から。私もここで大体一年间くらいはたらいています、この仕事を大事にしています!最近は时间がありませんから金曜日と土曜日しか来れません、本当にすいません!あと一つバイトを辞めたいけど、契约は二カ月はたらないといけませんからやめません、あの时はお金の问题が大変からあんま考えてない、でも十月後は普通にはたらいをできます、私本当にこの仕事を大事に见ています!本当にすいません、お愿いします!

如果你在那干久了,那老板都少会理解的,应该是讲明了理由就没什么问题,因为我在日本也混了挺久的,这些方面多多少少都会知道,是人都会都困难的时候,老板如果不是冷血动物的话都会理解的,谁不是那么过来的,加油哦!
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
让我去你那挤挤
2013-08-17
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:1.4万
展开全部
店长、本当にすみません。最近は状态が悪く、いつも休暇をとりました。

我是日语专业的,学了一年。
有点小事,先只能帮你翻译一段了。嘿嘿~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友9023abf
2013-08-17 · TA获得超过185个赞
知道答主
回答量:122
采纳率:0%
帮助的人:22.4万
展开全部
有些难………………
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式